"مما تظنين" - Traduction Arabe en Allemand

    • als du denkst
        
    • als Sie denken
        
    • als man denkt
        
    • als du glaubst
        
    • als dir bewusst
        
    • als Sie glauben
        
    Und ich glaube, die Sache ist größer, als du denkst. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً , فستكون اموالاً أكثر مما تظنين
    Und ich habe das Gefühl, dass... wir uns ähnlicher sind, als du denkst. Open Subtitles .. وقد انتابتني مشاعر بأننا متشابهين أكثر مما تظنين
    - Öfter als du denkst. Aber gut. Man muss oft seine Babys opfern. Open Subtitles اكثر مما تظنين , ولكن الواحد لايمكنه ان يضحى باحد ابنائه.
    Ich weiß mehr als Sie denken. Open Subtitles أعرف أكثر مما تظنين أنّي أعرفه حقًا؟
    Er ist schneller, als Sie denken. Open Subtitles إنّه أسرع مما تظنين
    Weißt du, man altert schneller, als man denkt. Open Subtitles أنتِ تعلمين فأنتِ تكبرين أسرع مما تظنين
    Ihr habt wahrscheinlich viel mehr gemeinsam, als du glaubst. Open Subtitles ربما لديكما صفات مشتركة أكثر مما تظنين
    Oh, Susan, du tust weitaus mehr für Paul, als dir bewusst ist. Open Subtitles سوزان انت تفعلين الكثير لبول اكثر مما تظنين
    Vielleicht wissen Sie mehr als Sie glauben? Open Subtitles لكن من المحتمل أنك تعرفين أكثر مما تظنين
    Ich bin älter, als du denkst. Ich helfe meinem Vater seit Jahren bei einem Projekt. Open Subtitles أنا أكبر مما تظنين , كنت أساعد أبي بمشروعه عدة سنوات
    In dir sehe ich mehr, als du denkst. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بكِ أرى أكثر مما تظنين
    - In dir sehe ich mehr, als du denkst. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بكِ أرى أكثر مما تظنين
    Nein, ich habe dich hergebracht, weil ich will, dass du weißt, dass ich dir ähnlicher bin, als du denkst. Open Subtitles لا جلبتكِ الى هنا لأني اريدك ان تعرفي بأني اكثر مما تظنين
    - Klingt, als wärt ihr näher an den Rollatoren, als du denkst. Open Subtitles يبدو الامر وكانكِ سوف تمشين على العكاز اقرب مما تظنين
    Ich weiß es. Glaub mir, ich weiß mehr über dich, als du denkst, dass ich weiß. Open Subtitles صدقيني، أنا أعرف عنك أكثر مما تظنين
    Ich kenne ihn weitaus besser, als du denkst. Open Subtitles لنقل فقط أني أعرفه أكثر مما تظنين
    Ich glaube... dein Leben kann größer sein als du denkst. Open Subtitles اظن ان حياتك قد تصبح اكبر مما تظنين
    Ich weiß nicht. Könnte schwieriger sein, als Sie denken. Open Subtitles قد يكون هذا أصعب مما تظنين
    Ich bin stärker als Sie denken. Open Subtitles .آنا آقوى مما تظنين
    - Viel öfter als man denkt. Open Subtitles أكثر مما تظنين
    Daher... Ich kann dich besser verstehen, als du glaubst. Open Subtitles إذن نعم أنا أفهمك أكثر مما تظنين
    Ich glaube, du bist wahrscheinlich viel talentierter, als dir bewusst bist. Open Subtitles أظن بأنكِ موهوبة أكثر مما تظنين
    Was Sie mir früher sagen werden als Sie glauben, denn ich habe nichts zu sagen. Open Subtitles والذي ستقولينه أبكر مما تظنين لأنه ليس لدي اي شيء لقوله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus