Ich bin jetzt an der Reihe, und ich bin besser für ihn, als du es jemals warst. | Open Subtitles | انه دوري الآن ، وسأكون الأفضل له وافضل مما كنتِ |
Ich wollte nicht viel lieber dort sein als du. | Open Subtitles | اسمعي ، لم أكن أريد أن أكون هناك أكثر مما كنتِ |
Es sah so aus, als sei es zu viel zum Verarbeiten. Und ich wollte nicht, dass du dir noch mehr Sorgen machst, als du es sowieso schon tust. | Open Subtitles | بدى بأن هناك الكثير لمعالجته، ولم أرد أن أزيد قلقكِ مما كنتِ عليه |
Du bist viel schöner als vor dem Krieg, weißt du? | Open Subtitles | أنتِ الطف مما كنتِ عليه قبل الحرب، تعلمين |
Also... sie sind noch schöner als damals auf der Party. | Open Subtitles | ... حسناً على ما أتذكر ، تبدين بصورة أجمل (مما كنتِ عليه في تلك الحفلة (دانا |
Also ist es mehr als du dachtest,... und das sind irgendwie schlechte Neuigkeiten? | Open Subtitles | إذن أكثر مما كنتِ تظنّين، وهذا يبدو خبراً سيّئاً؟ |
Und des ist sogar in einer höheren Auflösung als du gehofft hast. | Open Subtitles | إنه حتى أعلى جودة مما كنتِ تأملين. |
Besser als du gewohnt bist? | Open Subtitles | افضل مما كنتِ فيه؟ |
Wenn nicht, wirst du den Hüter schneller treffen als du dir erhofft hast. | Open Subtitles | لو فشل المصل ، ستقابلين (الصائن) بأقرب مما كنتِ تتخيلين. |
Mehr als du wusstest. | Open Subtitles | أكثر مما كنتِ تعرفين |