"مما كنتِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • als du
        
    • schöner als
        
    Ich bin jetzt an der Reihe, und ich bin besser für ihn, als du es jemals warst. Open Subtitles انه دوري الآن ، وسأكون الأفضل له وافضل مما كنتِ
    Ich wollte nicht viel lieber dort sein als du. Open Subtitles اسمعي ، لم أكن أريد أن أكون هناك أكثر مما كنتِ
    Es sah so aus, als sei es zu viel zum Verarbeiten. Und ich wollte nicht, dass du dir noch mehr Sorgen machst, als du es sowieso schon tust. Open Subtitles بدى بأن هناك الكثير لمعالجته، ولم أرد أن أزيد قلقكِ مما كنتِ عليه
    Du bist viel schöner als vor dem Krieg, weißt du? Open Subtitles أنتِ الطف مما كنتِ عليه قبل الحرب، تعلمين
    Also... sie sind noch schöner als damals auf der Party. Open Subtitles ... حسناً على ما أتذكر ، تبدين بصورة أجمل (مما كنتِ عليه في تلك الحفلة (دانا
    Also ist es mehr als du dachtest,... und das sind irgendwie schlechte Neuigkeiten? Open Subtitles إذن أكثر مما كنتِ تظنّين، وهذا يبدو خبراً سيّئاً؟
    Und des ist sogar in einer höheren Auflösung als du gehofft hast. Open Subtitles إنه حتى أعلى جودة مما كنتِ تأملين.
    Besser als du gewohnt bist? Open Subtitles افضل مما كنتِ فيه؟
    Wenn nicht, wirst du den Hüter schneller treffen als du dir erhofft hast. Open Subtitles لو فشل المصل ، ستقابلين (الصائن) بأقرب مما كنتِ تتخيلين.
    Mehr als du wusstest. Open Subtitles أكثر مما كنتِ تعرفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus