Nun, ich glaube, wir müssen uns über mehr unterhalten als ich dachte. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن هناك ما يستحق الحديث .بشأنه مما كنت أتصور |
Justizia muss blinder gewesen sein, als ich dachte, wenn sie dich an ihrer Seite hat. | Open Subtitles | لابد أن العدالة أعمى مما كنت أتصور إذا جعلتك بجانبها |
Mit meinem Enkelkind, was den Spruch sogar noch wertvoller macht, als ich dachte. | Open Subtitles | بحفيدي، ما يجعل الترنيمة أكثر قيمة مما كنت أتصور. |
Wir könnten mehr gemein haben, als ich dachte. | Open Subtitles | قد يكون لدينا أكثر في شيوعا مما كنت أتصور. |
Was rechnest du da? - Diese Peanuts Geschichte reicht weiter, als ich dachte. | Open Subtitles | هذا "الفول السوداني" يذهب إلى أعمق مما كنت أتصور |