"مناقشة ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • darüber reden
        
    - Harry, das ist nicht witzig! Harry! Können wir nicht darüber reden? Open Subtitles هاري "، هذا ليس مضحك" هارى" أسمعنى , يمكننا مناقشة ذلك"
    Solange Sie das nicht ansprechen wollen und wir darüber reden können... bleibt das alles nur eine Trockenübung. Open Subtitles وحتى تتمكن من مناقشة ذلك.. ونستطيع التحدث بجدية حول ذلك كل هذا كان تمريناً
    Aber da du es jetzt weißt, können wir wie Erwachsene darüber reden. Open Subtitles .. ولكن بما أنكِ أضحيتِ تعلمين الآن بات بإمكاننا مناقشة ذلك كالراشدين
    Es war eine lange Zeit abzusehen... und wir wussten beide, daß es passieren würde... und es geht mir gut und ich möchte nicht darüber reden. Open Subtitles وكلانا كنا نعرف أنه سيموت . وأنا بخير ولاأريد مناقشة ذلك
    Ich möchte nicht darüber reden, wenn wir nicht allein sind. Open Subtitles لا أريد مناقشة ذلك مالم نكن لوحدنا
    Das ist nicht lustig! Lass uns darüber reden! Open Subtitles هاري "، هذا ليس مضحك" هارى" أسمعنى , يمكننا مناقشة ذلك"
    Ihr habt Recht. Wir sollten darüber reden. Open Subtitles إنكما على حق، علينا مناقشة ذلك
    Wir könnten mal darüber reden... Bei einem Essen. Open Subtitles ربما يمكننا مناقشة ذلك لاحقا على الغداء
    Ich möchte lieber nicht darüber reden. Open Subtitles ماذا يحدث ؟ افضل عدم مناقشة ذلك
    Du willst darüber reden? Open Subtitles أتريدين مناقشة ذلك الآن؟
    Lassen Sie uns darüber reden. Open Subtitles نعم,اتوق الى مناقشة ذلك.
    Dr. Reid, wenn Sie wirklich darüber reden wollen, schreiben Sie es auf einen Zettel und stecken Sie ihn in meine Vorschlagsbox. Open Subtitles دكتورة (ريد)، إذا كنت حقاً تشعرين بأنكِ تريدين مناقشة ذلك اكتبيه على ورقة وضعيه بصندوق الاقتراحات
    Ja, wir sollten darüber reden. Open Subtitles أجل، علينا مناقشة ذلك.
    Wir sollten noch darüber reden. Open Subtitles ربما. علينا مناقشة ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus