- Sie ist sicher unterwegs nach Manticore. | Open Subtitles | إنها غالباً في منتصف الطريق إلى مانتيكور |
Wenn du nach fettigem Fisch fliegst wirst du unterwegs nach Sizilien grün im Gesicht. | Open Subtitles | إذا أكلت هذا السمك الملئ بالزيت و ركبت الطائرة "في منتصف الطريق إلى "سيسيلي سيتحول لونك إلى الأخضر و ستتعرق يداك |
Oder sie könnte in einem Zug sitzen auf halbem Weg nach Califonien, soweit wir wissen. | Open Subtitles | أو قد تكون على متن قطار في منتصف الطريق إلى "كاليفورنيا" المشمسة. |
Entschuldige die Verzögerung, aber wir sind auf halbem Weg nach London. | Open Subtitles | أعتذرعلىالتأخير، ولكننا في منتصف الطريق إلى (لندن). |
Was in meinem Herzen ist, bringt mich halb in die Hölle. | Open Subtitles | ما في قلبي سيوصلني ...إلى منتصف الطريق إلى الجحيم |
Auf halbem Weg zum Cue wurden wir von diesem Idioten Samuelson angehalten. | Open Subtitles | لذلك في منتصف الطريق إلى كيو تم إيقافنا بواسطة ابن صامويل الأحمق |
Ziehen Sie das durch, und Sie sind am halben Weg nach Hause. | Open Subtitles | نفذ الأمر بنجاح و ستكون في منتصف الطريق إلى منزلك |
Vermutlich schon unterwegs nach Kuba. | Open Subtitles | الأرجح أنهم في منتصف الطريق إلى (كوبا) الآن |
Du solltest schon auf halbem Weg nach Krypton sein. | Open Subtitles | أعني، يجب أن تكون في منتصف الطريق إلى (كريبتون) الآن |
Nates Handy ist außer Reichweite, aber das letzte Signal kam auf halbem Weg nach Nantucket. | Open Subtitles | لكن اخر مره ...ارسل اشارة كانت في منتصف الطريق إلى "نانتوكيت"؟ |
Doch, natürlich, weil nämlich Lemon und George, die sind schon halb in... | Open Subtitles | بالتأكيد أنا سأذهب, لأن ليمون و-و جورج قد قطعوا... منتصف الطريق إلى, بماذا يدعونها? |
Wäre schon halb in der Kortdüse. | Open Subtitles | في منتصف الطريق إلى فوهة (كورت) اللعينة. |
Auf halbem Weg zum 60., was? | Open Subtitles | أنتَ في منتصف الطريق إلى الـ 60 الآن. |
Ziehen Sie das durch, und Sie sind am halben Weg nach Hause, Alex. | Open Subtitles | أنهِ هذا و ستكون في منتصف الطريق (إلى منزلك (آليكس |