"منحي" - Traduction Arabe en Allemand

    • du mir
        
    • mir geben
        
    • mir nicht
        
    Meinen wirklichen Wunsch hättest du mir nie erfüllen können. Open Subtitles حَسناً، فكّرتُ في الموضوع، لَكنَّكِ لا يمكنكِ منحي أُمنيتي الصادقة
    Dann... gibst du mir Zeit für ein Abendessen? Open Subtitles إذاً , هل بإمكانك فقط منحي بعض الوقت للعشاء ؟
    Herr. Danke, dass du mir die Kraft und die Überzeugung gegeben hast, die Aufgabe zu erfüllen die du mir aufgetragen hast. Open Subtitles يا إلهي، أشكرك على منحي القوة و الإيمان لإتمام المهمة التي إئتمنتني عليها.
    Oder er wollte es mir geben. Alles was ich weiß, ist, das es jetzt mir gehört. Open Subtitles أو كانَ على وشكّ منحي إياها كلماأعرفههو؛ أنها ملكليَّالآن.
    Und ich sitze hier lebenslänglich, ohne die Möglichkeit auf Bewährung, also was zur Hölle glauben Sie, mir geben zu können, das einen Pfifferling wert wäre? Open Subtitles وانا عالق هنا لبقية حياتي دون إمكانية إطلاق سراح مشروط لذا ماذا تعتقد بحق الجحيم أنك تستطيع منحي
    Ich arbeite seit zwei Jahren für Patty. Jetzt gibt sie mir nicht mal ein Zeugnis. Open Subtitles عملت معها لعامين وهي الآن ترفض منحي توصية
    Aber wenn du willst, dass ich eine Chance habe, musst du mir helfen. Open Subtitles لكن إذا تريد منحي فرصة، عليّك أن تساعدني.
    Wenn ich das tue, musst du mir meinen Raum geben. Open Subtitles لو فعلتُ هذا، فإنّ عليك منحي حرّيتي. أتعتقد أنّ بإمكانك فعل ذلك؟
    Gibst du mir vielleicht die Möglichkeit, das selbst herauszufinden? Open Subtitles أعني ـــــ أيمكنك منحي فرصة لأخمن ذلك بنفــسي،ربما ؟
    Ich möchte dir danken, dass du mir alles gegeben hast, was ich jemals wollte. Open Subtitles أود أن أشكرك على منحي كلّ مراد نشدته قطّ.
    Ich weiß es. Warum gibst du mir nicht die Chance? Open Subtitles وأنا أعرف ذلك، فقط أريد أن أعرف لماذا لا تريد منحي فرصتي
    Was ich nicht verstehe, ist, warum du mir keine Chance gibst, es zurückzugewinnen. Open Subtitles لكن ما يفوتني، هو سبب رفضك منحي فرصة لاستردادها.
    Wenn du mir Zugang zum Zentralrechner verschaffst, kann ich danach suchen und jeden restlichen Code runterladen. Open Subtitles إن قدرتِ على منحي ولوجًا لجهاز الحاسوب الرئيسي فبإمكاني البحث وتحميل أي رمز متبقي
    Wenn ich meinen Hauptverdächtigen fallen lassen soll, musst du mir mehr geben. Open Subtitles تريدينني أن أتخلى عن المشتبه به الأول بجرائم القتل عليكِ منحي أكثر من هذا
    Und wenn du mir wirklich Selbstvertrauen geben willst, wie wäre es mit einem Bild von mir auf deinem Schreibtisch und nicht nur von Haley und Luke. Open Subtitles أن تحاول رفع ثقتي بنفسي. ولو أردتِ حقًا منحي بعض الثقة، ماذا عن صورة لي على طاولتك،
    Er sagte, er könnte mir geben, was ich wollte und mich wieder stark machen. Open Subtitles قال أنه بإمكانه منحي ما أريد وجعلي قوية مجددًا
    Und den wollen Sie mir geben? Open Subtitles وماذا؟ ستقوم بـ منحي هذا الغرض؟
    Das sind Sie noch. Also wenn Sie mir nicht einen guten Grund nennen können, warum ich Sie hierbleiben lassen soll, werden Sie wieder in Boston eingesetzt. Open Subtitles لذا إلا إن كان بوسعكِ منحي سبباً وجيهاً لأسمح لكِ بالبقاء هنا،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus