"منذ أسابيع مضت" - Traduction Arabe en Allemand

    • seit Wochen
        
    • schon vor Wochen
        
    • vor ein paar Wochen
        
    Keiner hat ihn seit Wochen gesehen, also hat das unser Interesse geweckt. Open Subtitles لم يره أحد منذ أسابيع مضت. وهذا أثار الريبة نوعاً ما.
    - Ich muss sie Ihnen gegeben haben. - Ich arbeite seit Wochen an dem Stück. Open Subtitles إنني اعمل على تلحين هذه المقطوعة منذ أسابيع مضت.
    Ihr fehlt ihre Mutter. Sie muss trauern. Das hätte sie schon vor Wochen tun sollen. Open Subtitles إنها بحاجة لأمها، أو ربما للنواح عليها مثلما كانت منذ أسابيع مضت
    Er muss sie schon vor Wochen abgesetzt haben. Open Subtitles أعني , أنه على الاغلب توقف عن أخذ تلك منذ أسابيع مضت
    Obwohl, als es vor ein paar Wochen bei dem Herz funktionierte, lag es daran, denke ich, dass das Transplantat das Serum an seine Grenzen befördert hatte. Open Subtitles لا , على الرغم من أنه نجح على القلب منذ أسابيع مضت أعتقد أنه بسبب , آه عملية الرزاعة جعلت المصل يتجاوز حدوده
    Schau, ein weiterer Speedster, ganz in Schwarz gekleidet, hätte ihn vor ein paar Wochen fast zur Strecke gebracht. Open Subtitles ترى، ثمة سريع آخر لونه أسود بالكاد أطاح به منذ أسابيع مضت
    Ich habe beobachtet, wie du und Taylor euren kleinen Tanz nun seit Wochen aufführt. Open Subtitles أنا كنت أشاهدك مع , تايلور , تفعلون رقصتكم منذ أسابيع مضت
    Diese Andacht hätte schon vor Wochen stattfinden müssen, aber solche Veranstaltungen wurden immer von Danny organisiert. Open Subtitles في الواقع كان يتوجب علينا إقامة هذه المراسيم منذ أسابيع مضت. و لكن (دان) هو من كان يقوم عادة بترتيب مثل هذه الأحداث.
    vor ein paar Wochen in der Sitzung, haben Sie gesagt, ich setze zu viel Vertrauen in Sie. Open Subtitles حسنا, منذ أسابيع مضت في جلسة قلتي بأنني أضع الكثير من الثقة بك
    Ein Rembrandt hat vor ein paar Wochen in London £ 5.000 erzielt. Open Subtitles لوحه ل(رامبرانت) بيعت فى لندن منذ أسابيع مضت بخمسة ألاف جنيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus