Ich bin geschäftlich hier. Ich besuche dieses Treffen seit zwei Wochen. | Open Subtitles | لدي بعض الأعمال هنا ، وأنا أحضر لهذا الإجتماع منذ أسبوعين |
Ich sitze hier und schaue mir diesen Scheiß an! seit zwei Wochen bin ich hier unten. | Open Subtitles | ها أنا هنا أقلب هذه الأشياء منذ أسبوعين.. |
Wir arbeiten seit zwei Wochen an ihm, und wir haben noch nicht mal ein Foto. | Open Subtitles | إننا نعمل منذ أسبوعين على قضيته ولا نملك حتى صورة له |
Ich habe vor zwei Wochen einen Posten Schuhe angefordert aber noch nichts davon gehört. | Open Subtitles | في الواقع لقد طلبت احذية منذ أسبوعين و لم يصلني أي رد حسنا.. |
Er sucht seit Wochen nach exoplanetarischer Energie. | Open Subtitles | إنه يتتبع طاقة كوكب خارج المجموعة الشمسية منذ أسبوعين |
Ausgehend vom Ausmaß der Verwesung, ist er seit ein paar Wochen tot. | Open Subtitles | -أجل، هذا ما قلته -إنه ميت منذ أسبوعين بسبب درجة تحلل الجثة |
Ich bin seit zwei Wochen an ihm dran und die Wahrheit ist, wir wissen einen Scheiß. | Open Subtitles | إننا نتحرى عن هذا الشاب منذ أسبوعين والواقع أننا لا نعرف شيئاً عنه |
Und P. to the S, ich hab nie das Geld bekommen aus Seattle seit zwei Wochen. | Open Subtitles | و ب الى س , لم أحصل على حقى من سياتل منذ أسبوعين |
Ihr habt seit zwei Wochen nicht gezahlt. | Open Subtitles | وما شأني أنا، أيها الأغبياء لم تدفعوا منذ أسبوعين |
Ich kenne dich seit zwei Wochen und das ist der erste Anblick eines Typen, der mir gefallen könnte. | Open Subtitles | عرفتك منذ أسبوعين و هذه أول لمحة بك قد تعجبني برجل حقاً |
Ich kenne dich jetzt seit zwei Wochen... und dies ist der erste Eindruck von einem Kerl, den ich mögen könnte. | Open Subtitles | عرفتك منذ أسبوعين و هذه اللمحة الأولى لرجل ٍ يمكنني أن أحبه حقاً |
Ich nehme die Pillen jetzt seit zwei Wochen. Ich habe 14 Kilo abgenommen. | Open Subtitles | لقد بدأت بأخذ الحبوب منذ أسبوعين و فقدت 14 كيلو |
Junge, seit zwei Wochen gibt es in dieser Gegend kein Wasser mehr. | Open Subtitles | لا يوجد لدينا ماء في هذا الحي منذ أسبوعين |
Bis auf den Hausmeister um seinen Rausch auszuschlafen, ist er der erste, der sie seit zwei Wochen benutzt. | Open Subtitles | باستثناء عامل النظافة الذي ينام بعد حفلة صاخبة أنه أول شخص يستخدمها منذ أسبوعين |
Lieber Freund, ich habe meine Freunde seit zwei Wochen nicht gesehen. | Open Subtitles | صديقي العزيز، لم ألتقِ بأصدقائي منذ أسبوعين حتى الآن |
Ich hatte seit zwei Wochen kein Adreno. | Open Subtitles | أنا متوقفة عن تعاطي الأدرينو منذ أسبوعين |
Sagen wir einfach, dass vor zwei Wochen dieser Raum... nicht existierte. | Open Subtitles | ،دعنا نقل أنه منذ أسبوعين هذه الغرفة لم تكن موجودة |
Aber vor zwei Wochen. Sie können nicht immer bei mir klingeln! | Open Subtitles | لكن ذلك كان منذ أسبوعين لا يمكنك مواصلة قرع الجرس علي. |
vor zwei Wochen wurde ein Shuttle-Flug drei Sekunden vorm Start abgeblasen,... ..als das Zweigelement eines Hilfstriebwerkes versagte. | Open Subtitles | منذ أسبوعين .. مهمة مكوك تم الغائها قبل ثلاث ثواني من الاقلاع عندما صمام وحدة الطاقة الثانوية توقف عن العمل |
Das plant ihr doch seit Wochen. | Open Subtitles | إنك تخطط لهذا منذ أسبوعين. |
Das plant ihr doch seit Wochen. | Open Subtitles | إنك تخطط لهذا منذ أسبوعين. |
Kommen Sie. Ich bin erst seit ein paar Wochen hier. | Open Subtitles | بحقكِ ، إنني أعيش هنا منذ أسبوعين فقط |
Wir denken, wenn sie die Kreditkarten prüfen, werden Sie herausfinden, dass er vor ein paar Wochen eine ungewöhnlich große Menge davon kaufte. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنك لوبحثت في مشتريات بطاقته الإتمانية ستجد أنه قام بشراء كميات كبيرة وغير مُعتادة من المشتريات منذ أسبوعين. |