"منذ أقل من" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor weniger als
        
    • seit weniger als
        
    • vor einer
        
    Sie vor mehr als zwei Jahren, er vor weniger als einem Jahr. Open Subtitles هى منذ أكثر من سنتين و هو منذ أقل من سنه
    Und was mich wirklich beeindruckte: vor weniger als 24 Monaten waren die Menschen nervös gewesen, weil sie von ihrer Regierung beobachtet worden waren. TED وما ذهلني حقا هو أنه منذ أقل من 24 شهرا، كان الناس هم المتوترون من مراقبة حكومتهم لهم.
    Wie ist es möglich, dass man vor weniger als hundert Jahren an Nostalgie sterben konnte? TED كيف كان من الممكن أن تموت من الحنين للماضي منذ أقل من مائة عام مضت؟
    Autos gibt es erst seit weniger als hundert Jahren. TED السيارات متواجدة هنا منذ أقل من مئة سنة فقط.
    Erst vor einer Woche analysierst du die Dreiecksverteidigung und jetzt hast du keine Ahnung von einem der größten Spieler dieser Generation? Open Subtitles منذ أقل من أسبوع كنت تقومين بتشريح المهاجم الثلاثي والآن لا تعرفين شيئاً عن واحد من أعظم لاعبي جيله؟
    die Karte wurde vor weniger als einer Stunde am Chefeingang benutzt. Open Subtitles لقد تم استخدام بطاقته .منذ أقل من ساعة عند المدخل الرئيسي
    vor weniger als einem Jahr, verloren wir bei 9/11 fast 400 Kollegen und Feuerwehrmänner und die Leute sind es schon jetzt satt "Danke" zu sagen. Open Subtitles منذ أقل من السنة.. فقدنا حوالي 400 زميل من الضباط و رجال الإطفاء والناس سئمت من توجيه الشكر لنا
    Nein, ich habe mich vor weniger als einem Jahr in Frankreich beschmutzt, um über meinen Sohn zu verhandeln. Open Subtitles لا، لقد كنتُ في الأراضي الفرنسية منذ أقل من سنة لكي أتفاوض على ابني.
    Wir wissen, ein sehr großer Vorrat seiner Waffen wurde vor weniger als einem Monat beschlagnahmt. Open Subtitles نعلم أن مخبأ كبيراً من أسحلته قد صودر منذ أقل من شهر.
    Das Handy wurde vor weniger als einer halben Stunde da geortet. Open Subtitles بعث الخلوي الإشارات من ذلك المكان منذ أقل من نصف ساعة الدعم في طريقهم الآن
    Gemessen an dem Alter des Rückstandes in dem Becher, würde ich sagen, war es vor weniger als einer Woche aktiv. Open Subtitles بالحكم من عمر العفن المتراكم في هذا الفنجان، سأقول أنه كان نشطاً منذ أقل من أسبوع
    Sie waren hier vor weniger als 20 Minuten. Open Subtitles لقد كانوا هنا منذ أقل من عشرين دقيقة
    Sie waren hier vor weniger als 20 Minuten. Open Subtitles لقد كانوا هنا منذ أقل من عشرين دقيقة
    vor weniger als einer Stunde hat er versucht mich zu töten. Open Subtitles لقد حاول أن يقتلني منذ أقل من ساعة
    Du warst hier vor weniger als einer halben Stunde. Open Subtitles لقد كُنتَ هنا منذ أقل من نصف ساعه
    Sie verließ das Foyer vor weniger als einer Minute. Open Subtitles لقد غادرت الردهة منذ أقل من دقيقة.
    Dieses Fotomaterial würde vor weniger als einer Stunde aufgenommen. Open Subtitles هذا الفلم تمّ إلتقاطه منذ أقل من ساعة
    Dieses Video wurde vor weniger als einer Stunde von Deathloks Auge gestreamt. Open Subtitles تم بث هذا الفيديو من عين (ديثلوك) منذ أقل من ساعة
    Er ist erst seit weniger als einem Jahr beim FBI. Open Subtitles لقد انضم إلى مكتب التحقيقات منذ أقل من عام
    Ist seit weniger als einem Jahr im Kampf-Spiel. Open Subtitles دخل عالم الملاكمة منذ أقل من سنة.
    Er war seit weniger als einem Tag tot. Open Subtitles .. ومات منذ أقل من يوم
    Er wurde vor einer Woche hierher verlegt. Ich bin vom FBI. Open Subtitles لقد انتقل لهذا القطاع منذ أقل من أسبوع أنا عميل فيدرالى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus