"منذ أن كنت طفلاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • Seit ich ein Kind war
        
    • Seit meiner Kindheit
        
    • schon als Kind
        
    Dämonen und Vampire bekämpfe ich Seit ich ein Kind war. Open Subtitles أنا احارب مصاصي الدماء والشياطين منذ أن كنت طفلاً
    Seit ich ein Kind war, sagst du immer... "Ich bin deine Mum. Open Subtitles منذ أن كنت طفلاً ، كنتِ تقولين لي، " أنا أمّك"
    Ich komme her, Seit ich ein Kind war. Open Subtitles أنا آتي إلى هنا منذ أن كنت طفلاً
    Den Film hatte ich Seit meiner Kindheit schon oft gesehen, und er hatte mir immer gefallen. Open Subtitles الفلم كان فلماً رأيته العديد من المرات في حياتي منذ أن كنت طفلاً وأنا أحببته دائماً
    Seit meiner Kindheit wollte ich sein wie du. Open Subtitles منذ أن كنت طفلاً "كنت أود أن أصبح مثلك يا "مـارت
    Derselbe Traum, den ich schon als Kind hatte. Open Subtitles رأيت حلماً كان يراودني منذ أن كنت طفلاً على ما اعتقد
    - Mein Name ist Alvarr. Ich wurde auch von Uther gejagt Seit ich ein Kind war. Open Subtitles أسمي، (آلفار) وأنا ايضاً مطلوب لدي، (أوثر) منذ أن كنت طفلاً
    Seit ich ein Kind war, schätze ich. Open Subtitles منذ أن كنت طفلاً كما أظن
    Seit meiner Kindheit arbeite ich in diesem Garten. Open Subtitles منذ أن كنت طفلاً أعمل في هذه الحديقة
    Sie sagten, ich hätte sie inspiriert, aber ich öffnete nur die Tür in eine Welt, von der ich Seit meiner Kindheit geträumt hatte. Open Subtitles "قالو أنّي من ألهمتهم." "لكن كلّما فعلته هو فتح الباب لعالم أحلم به منذ أن كنت طفلاً صغيراً."
    Seit meiner Kindheit. Open Subtitles منذ أن كنت طفلاً
    Und mich Seit meiner Kindheit ausgenutzt. Open Subtitles -لقد استغليتني منذ أن كنت طفلاً
    Ich arbeitete schon als Kind auf einer Farm. Open Subtitles هيا يا سيد , أعطني فرصة لقد عملت في مزرعة منذ أن كنت طفلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus