Dämonen und Vampire bekämpfe ich Seit ich ein Kind war. | Open Subtitles | أنا احارب مصاصي الدماء والشياطين منذ أن كنت طفلاً |
Seit ich ein Kind war, sagst du immer... "Ich bin deine Mum. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلاً ، كنتِ تقولين لي، " أنا أمّك" |
Ich komme her, Seit ich ein Kind war. | Open Subtitles | أنا آتي إلى هنا منذ أن كنت طفلاً |
Den Film hatte ich Seit meiner Kindheit schon oft gesehen, und er hatte mir immer gefallen. | Open Subtitles | الفلم كان فلماً رأيته العديد من المرات في حياتي منذ أن كنت طفلاً وأنا أحببته دائماً |
Seit meiner Kindheit wollte ich sein wie du. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلاً "كنت أود أن أصبح مثلك يا "مـارت |
Derselbe Traum, den ich schon als Kind hatte. | Open Subtitles | رأيت حلماً كان يراودني منذ أن كنت طفلاً على ما اعتقد |
- Mein Name ist Alvarr. Ich wurde auch von Uther gejagt Seit ich ein Kind war. | Open Subtitles | أسمي، (آلفار) وأنا ايضاً مطلوب لدي، (أوثر) منذ أن كنت طفلاً |
Seit ich ein Kind war, schätze ich. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلاً كما أظن |
Seit meiner Kindheit arbeite ich in diesem Garten. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلاً أعمل في هذه الحديقة |
Sie sagten, ich hätte sie inspiriert, aber ich öffnete nur die Tür in eine Welt, von der ich Seit meiner Kindheit geträumt hatte. | Open Subtitles | "قالو أنّي من ألهمتهم." "لكن كلّما فعلته هو فتح الباب لعالم أحلم به منذ أن كنت طفلاً صغيراً." |
Seit meiner Kindheit. | Open Subtitles | منذ أن كنت طفلاً |
Und mich Seit meiner Kindheit ausgenutzt. | Open Subtitles | -لقد استغليتني منذ أن كنت طفلاً |
Ich arbeitete schon als Kind auf einer Farm. | Open Subtitles | هيا يا سيد , أعطني فرصة لقد عملت في مزرعة منذ أن كنت طفلاً |