"منذ أيام قليلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Vor ein paar Tagen
        
    • Vor kurzem
        
    • erst seit ein paar Tagen
        
    Unser Vater starb Vor ein paar Tagen. Deshalb war ich weg. Open Subtitles والدنا مات منذ أيام قليلة لهذا كنت غائباً
    Aber wer war Vor ein paar Tagen in Hamburg, wer war vor 22 Jahren in Paris und 1942 in Warschau? Open Subtitles و لكن من الذى كان في هامبورج منذ أيام قليلة مضت من الذى كان في باريس منذ 22 سنة و في وارسو عام 1942
    Wie Sie sich erinnern, habe ich Vor ein paar Tagen einige Bluttests bei Ihrem Mann durchgeführt. Open Subtitles كما تتذكرين فقط قمت ببعض التحاليل على زوجك منذ أيام قليلة
    Vor kurzem sprachen wir mit einem Vertreter der EKFUT, Open Subtitles منذ أيام قليلة أجرينا حوار مع TWAATS أحد ممثلي
    Weißt du was, wir kennen uns erst seit ein paar Tagen, aber ich denke, du bist der erste Mensch, der weiß, wer ich wirklich bin. Open Subtitles أعلم أننـا نعرف بعضنـا منذ أيام قليلة فقط، لكنني احس أنك أول شخص يعرف حقــا من أكون.
    Vor ein paar Tagen sind wir zusammengestoßen. Open Subtitles لقد ظهروا منذ أيام قليلة وكان بيننا مشاكل
    Ich habe erst Vor ein paar Tagen Flügel bekommen, ich muss erstmal damit klarkommen. Open Subtitles بسطت جناحيّ منذ أيام قليلة وما زلت أحاول استيعاب الأمر.
    Unsere vermisste Person interagierte Vor ein paar Tagen mit jemand hier. Open Subtitles الان , شخصنا المفقود تفاعل مع شخص ما هنا منذ أيام قليلة
    Vor ein paar Tagen war ich noch bei meiner Familie. Open Subtitles منذ أيام قليلة كنت بين عائلتي،
    Die dritte Forderung kam Vor ein paar Tagen. Open Subtitles الطلب الثالث جاء منذ أيام قليلة.
    Ich meine, sie haben sich erst Vor ein paar Tagen getroffen. Open Subtitles أعني، أنهم تقابلا منذ أيام قليلة وحسب.
    Meine Mutter erzählte es mir Vor ein paar Tagen. Open Subtitles أمي أخبرتني منذ أيام قليلة
    - Sie starb Vor ein paar Tagen. Open Subtitles نعم, ماتت منذ أيام قليلة
    Vor ein paar Tagen. Open Subtitles منذ أيام قليلة فقط
    Vor kurzem war ich noch bei meiner Familie. Open Subtitles منذ أيام قليلة كنت بين عائلتي،
    Ich weiß, dass du erst seit ein paar Tagen wach bist, aber... ich trage ein Kind aus. Open Subtitles ‫أعرف أنك عدت إلى وعيك ‫منذ أيام قليلة فحسب ‫لكنني حامل بطفل ‫حامل بطفل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus