Ich würde sagen, dies ist der beste Platz seit heute Morgen. | Open Subtitles | سأقول أن هذا هو أفضل ملجأ عثرنا عليه منذ الصباح |
Die 101. ist seit heute Morgen hier, das Gelände ist sicher. | Open Subtitles | الوحدات العسكريّة متواجدة منذ الصباح مّما يعني بأن الموقع آمن |
Ich tanze schon seit heute Morgen. | Open Subtitles | لم أتوقف عن الرقص منذ الصباح وأريد أن أراك محلى. |
Irgendwas Wichtiges bei der UNO heute. Alles verstopft, schon den ganzen Morgen. | Open Subtitles | شئ ما يحدث فى الامم المتحدة اليوم المرور كان سئ منذ الصباح |
- War es den ganzen Tag so ruhig? | Open Subtitles | هل كان الهدوء يخيم منذ الصباح هنا |
Ich habe euch seit heute früh nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | مرحباً، يا رجال. لم أراكم منذ الصباح. |
Wir waren den ganzen Morgen hier und bleiben die ganze Nacht. | Open Subtitles | والان نحن هنا منذ الصباح وسنبقى طوال الليل. |
Oh, er hat gesagt, dass er kommt, aber ich habe seit heute Morgen nicht mehr mit ihm geredet. | Open Subtitles | ماذا عن دان؟ قال انه سيأتي لكني لم اتحدث اليه منذ الصباح |
seit heute Morgen haben Sie keinen Respekt vor Jemandem mit... Puls gehabt, um zu beweisen, dass Sie nicht Nummer 12 sind. | Open Subtitles | منذ الصباح وأنتَ تعبث في كلّ ما ينبض هنا محاولاً أن تثبت أنّك لستَ في المركز الثاني عشر |
Also vielleicht seit heute Morgen oder vielleicht erst eine Stunde. | Open Subtitles | قد يكون مفقوداً منذ الصباح أو منذ الساعة الأخيرة فحسب |
Ich bin herumgelaufen in gleichen kotzegetränkten Oberteil, seit heute Morgen. | Open Subtitles | كنت أمشي في الجوار بنفس القميص الممتليء بالقيء منذ الصباح. |
Sie sind seit heute Morgen im Godmode. | Open Subtitles | لقد كنتِ بوضع التحكّم الكامل منذ الصباح. |
Vielleicht macht er ein Nickerchen. seit heute Morgen hat er sich nicht mehr bewegt. | Open Subtitles | لقد اخبرتك انه لم يتحرك منذ الصباح |
- Nicht seit heute Morgen. | Open Subtitles | -لم يحدث شئ منذ الصباح -حتى قرر القدوم الى هنا |
- Ich bin seit heute Morgen frischen Spuren nachgegangen. | Open Subtitles | كنتُ ألاحق آثار جديدة منذ الصباح |
Hast du es nicht bemerkt? Wir teilen unsere Kultur schon den ganzen Morgen mit euch. | Open Subtitles | .. ربما لم تلاحظ اننا نتشارك نقاط التوافق معكم منذ الصباح |
Die habe ich schon den ganzen Morgen. | Open Subtitles | أعاني منه منذ الصباح هل أنت متأكده من انها ليست إنقباضات ؟ |
- Ich versuch's schon den ganzen Morgen. | Open Subtitles | إنني أحول الإتصال بك منذ الصباح |
Haben Sie den ganzen Tag gearbeitet? | Open Subtitles | لا بد أنك جائعة أنت تعملين منذ الصباح |
Ich habe seit heute früh nicht mit Jack gesprochen. | Open Subtitles | انا لا اعلم اين "جاك" فأنا لم اتحدث اليه منذ الصباح |
Sie waren den ganzen Morgen dort und bearbeiten einen Schmuggelfall. | Open Subtitles | متواجدون منذ الصباح يعملون على قضية تهريب |