"منذ ستة أشهر" - Traduction Arabe en Allemand

    • vor sechs Monaten
        
    • seit sechs Monaten
        
    • sechs Monate lang
        
    • vor etwa sechs Monaten
        
    • seit einem halben Jahr
        
    • Nach sechs Monaten
        
    Du klingst so wie vor sechs Monaten, und das ist meine Schuld. Open Subtitles إنك تبدو كما كنت منذ ستة أشهر وأعتقد أن هذا خطأى
    Niemand ist rein oder raus, seitdem die Astronauten vor sechs Monaten eingetreten sind. Open Subtitles لا أحد دخل أو خرج منذ أن دخل الرواد منذ ستة أشهر
    vor sechs Monaten hätte ich es ihm zu Gefallen getan. Open Subtitles أعني منذ ستة أشهر كان ممكناً أن أفعل ذلك، لمجرد أن أسعده
    Mein Bruder ist seit sechs Monaten im Krankenhaus, Herr Pastor... also kümmere ich mich um die beiden. Open Subtitles لقد كان أخي مُحتجزا بالمستشفى منذ ستة أشهر إنه الآن بالمصحة لذا فأنا اعتني بالأطفال و..
    Er war bei ein paar Spezialisten. Er hatte seit sechs Monaten keinen Vorfall mehr. Open Subtitles زار بعض الاختصاصيين، ولم يحدث معه أي شيء منذ ستة أشهر.
    Ich hatte ihn sechs Monate lang immer mal wieder. Open Subtitles إنه ينتابني بين الحين والآخر منذ ستة أشهر.
    Er war aus dem Spiel für ein paar Jahre, und dann tauchte er wieder auf unserem Radar auf, vor etwa sechs Monaten. Open Subtitles لقد كان خارج اللعبة، لبضعة سنوات ثم ظهر على رادارنا، منذ ستة أشهر
    Sie war nicht gerade scharf auf dich, als sie dich vor sechs Monaten verließ. Open Subtitles انها لم تغلق فمها بالفعل. حينما تركتك منذ ستة أشهر
    So gut, dass ich vor sechs Monaten bei seiner Beerdigung war. Open Subtitles أعرفه جيداً لدرجة حضور جنازته منذ ستة أشهر
    vor sechs Monaten wurde jemand, der aussieht wie er, von einer Kamera beim Betreten des Finanzbüros in Kapstadt erfasst, einer bekannten Geldwäsche-Firma. Open Subtitles منذ ستة أشهر,تطابق وصف رجل مع كولدر صورته كاميرا يدخل مكتب مالى فى كيب تاون يقوم بعمليات غسيل الأموال
    Wir haben uns vor sechs Monaten getrennt. Tut mir Leid. Open Subtitles ـ أنا و إيمى إفترقنا منذ ستة أشهر ـ أنا آسف
    vor sechs Monaten, Medaillenfeier? Open Subtitles منذ ستة أشهر في مراسم توزيع الميداليات ؟
    Ich sagte es ihr vor sechs Monaten, an der Schnellkasse im Supermarkt. Open Subtitles ذكرت ذلك لها منذ ستة أشهر عندما كنا نقف في طابور السوق
    Das letzte Mal war vor sechs Monaten. Open Subtitles أحياناً يستغرق وقتاً لم تعالج بالإشعاع منذ ستة أشهر
    vor sechs Monaten ließen wir sie allein und aß etwas mit Erdnussbutterteig. Open Subtitles رأيت ملفها منذ ستة أشهر نتركها وحدها بالبيت لأول مرة بالعطلة تخرج و تشتري كعكة بالشيكولاتة
    vor sechs Monaten... wurde mir eine so schreckliche Nachricht zugetragen... dass ich mich zuerst weigerte, sie zu glauben. Open Subtitles منذ ستة أشهر علمت بشأن موقف يعد كارثة في البداية رفضت تصديقه
    Ich habe ihn vor sechs Monaten mit Javier aufgenommen. Open Subtitles لدي تسجيل لخافيير وهو يغنيها منذ ستة أشهر
    Gestern Nacht habe ich das erste brauchbare Bild seit sechs Monaten gemalt. Open Subtitles الليلة الماضية أكملت أول لوحة لي منذ ستة أشهر
    Die italienischen und jüdischen Banden führen seit sechs Monaten Krieg in London. Open Subtitles العصابة الإيطالية و العصابة اليهودية يخوضون حربا في لندن منذ ستة أشهر
    Ich hatte seit sechs Monaten keine Nacht für mich selbst, aber heute Abend geht Manny auf eine Party. Open Subtitles لم تتح لي ليلة واحدة لنفسي منذ ستة أشهر ولكن هذه الليلة، ماني ذاهب الى حفلة
    Und ich sah dich sechs Monate lang nicht! Open Subtitles لم أراك منذ ستة أشهر
    Bei meiner Frau wurde vor etwa sechs Monaten eine schwere psychische Erkrankung diagnostiziert. Open Subtitles زوجتي تم تشخيصها بأن لديها مرض عقلي منذ ستة أشهر خلت.
    Du arbeitest seit einem halben Jahr mit der Sache. Ich mach das seit einer Woche. Open Subtitles أنت تبحث فى هذا الأمر منذ ستة أشهر أمّا أنا فأبحث منذ أسبوع فقط
    Nach sechs Monaten bei Bartok arbeite ich noch immer hier im Archiv. Open Subtitles سمعت بارتوك كانت جيدة من أجل النهوض بها. أنا هنا منذ ستة أشهر ، وأنا ما زلت الايداع الكمبيوتر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus