Wenn du es wissen musst, ich bin vor kurzem verletzt worden. | Open Subtitles | يجب أن تعلمي أنني قد تعرضت لاعتداء منذ وقت قصير |
Gene Kranz arbeitete bis vor kurzem als Direktor für Flugoperationen. | Open Subtitles | جين كرانز تقاعد من عمله كقائد للرحلات منذ وقت قصير |
vor kurzem wurde mein U-Boot beordert, vier nukleare Interkontinentalraketen auf Pakistan abzufeuern. | Open Subtitles | من سفينة كولورادو منذ وقت قصير, تم أمر غواصتي لإطلاق اربعة صواريخ نووية بإتجاه باكستان |
Ich überlegte gerade. Es ist noch nicht lange her, da wies ich dich ab. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر من أنه كان منذ وقت قصير |
vor kurzem erhielt ich eine Kopie von Mr. Delanceys Vermögensplan. | Open Subtitles | منذ وقت قصير حصلت على نسخة من ممتلكات السيد ديلانسي. |
Weil sie gerade erst starb. Sie starb erst vor kurzem. | Open Subtitles | لانها ماتت ماتت منذ وقت قصير |