Jem behauptet das. Heute Nachmittag, als wir an seinem Haus waren... | Open Subtitles | جيم" قال ذلك , هذا المساء" عندما كنا بالقرب من منزلة |
Naja, er hat da so ein süßes Ding in seinem Haus. | Open Subtitles | حسناً لدية امرأة جميلة في منزلة |
Sie lügen einem Geistlichen ins Gesicht, in seinem Haus? | Open Subtitles | في منزلة حول طاولته الشاي و الفطيرة |
Durch die Schaffung dieses Rates würde den Menschenrechten eine autoritativere Stellung eingeräumt, wie sie dem Primat entspricht, der ihnen in der Charta der Vereinten Nationen zugewiesen wird. | UN | ومن شأن إنشاء هذا المجلس أن يعطي حقوق الإنسان منزلة رفيعة تتناسب والأولوية التي تحظى بها حقوق الإنسان في ميثاق الأمم المتحدة. |
Durch die Schaffung dieses Rates würde den Menschenrechten eine autoritativere Stellung eingeräumt, wie sie dem Primat entspricht, der ihnen in der Charta der Vereinten Nationen zugewiesen wird. | UN | ومن شأن إنشاء هذا المجلس أن يعطي حقوق الإنسان منزلة رفيعة تتناسب والأولوية التي تحظى بها حقوق الإنسان في ميثاق الأمم المتحدة. |
Er war sehr aufgewühlt und sagte... ich soll so schnell wie möglich in sein Haus eilen... und dass sein Mädchen vergewaltigt worden sei. | Open Subtitles | كان منزعج جداً وطلب منى الحضور إلى منزلة بأسرع ما يمكن وأن فتاتة إغتصبت |
Was, in sein Haus einbrechen und nach Beweisen suchen? | Open Subtitles | ماذا ، أقتحم منزلة وأبحث عن أثبات ؟ فى الواقع كنت أفكر فى |
Ich habe Leute vor seinem Haus, aber es ist leer. | Open Subtitles | وضعت بعض الوحدات خارج منزلة لكنة فارغ |
Er fuhr mit mir zu seinem Haus. | Open Subtitles | ثم اخذني الى منزلة |
Nein, Mr. Merdle hat mich zum Dinner in sein Haus eingeladen. | Open Subtitles | لا ، دعاني السيد "ميردل" للعشاء في منزلة الليلة. |
Was denkst du, wieso die Kinder jedes Jahr sein Haus markieren? | Open Subtitles | نُلقي البيض علي أي أحد {\cHFCCAFF}لماذا تعتقد أن الأطفال {\cHFCCAFF}يلطخون منزلة كل عام؟ |