"منطقتهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Revier
        
    • jeweiligen Region
        
    • ihrem Gebiet
        
    • ihr Territorium
        
    Ich meine, wie schwer wäre es wohl für dich gewesen, sie aufzuspüren,... in ihrem Revier,... und sie schon vor Monaten zu töten? Open Subtitles أعني، لأي صعوبة كانت ستكون لو أنك تتبعتهم في منطقتهم
    Die sehen vielleicht wie normale Hochspannungsleitungen aus, aber das sind Elektrozäune, die die Trolle im Revier halten sollen. Open Subtitles إنها تبدوا مثل خطوط الكهرباء العاديه. فى الواقع أنهم أسوار كهربائيه, للحفاظ على بقاء الأقزام فى منطقتهم.
    Sie quälen Verräter, bevor sie sie töten und sie machen das immer in ihrem eigenen Revier. Open Subtitles و هُم يُعذّبون الخونة قبل قتلهم و يقومون بهذا دائماً في منطقتهم
    Die Vorsitzenden der Regionalgruppen leiten dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder ihrer jeweiligen Region zu, die an jedem Runden Tisch teilnehmen werden. UN ويرسل رؤساء المجموعات الإقليمية إلى رئيس الجمعية العامة قوائم بلدان منطقتهم التي ستشارك في كل جلسة مائدة مستديرة.
    Die Vorsitzenden der Regionalgruppen übermitteln dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder aus ihrer jeweiligen Region, die an dem jeweiligen Runden Tisch teilnehmen werden. UN وسيرسل رؤساء المجموعات الإقليمية إلى رئيس الجمعية العامة قوائم بلدان منطقتهم التي ستشارك في كل اجتماع مائدة مستديرة.
    Wir befinden uns auf ihrem Gebiet, und wir müssen kehrtmachen, auf der Stelle! Open Subtitles ان هذا الشئ الذي مزقنا كان فقط أولهم و نحن في منطقتهم
    Das ist ihr Territorium. Open Subtitles وهذا هو مكانهم حيث نحن الآن فنحن لسنا سوى أجانب هنا وكل مكان هنا هو منطقتهم
    Durch ihre einzigartige Muskelstruktur und feine Balance sind Katzen fähig, auf hohe Aussichtspunkte zu klettern, um ihr Revier zu überblicken und Beute in der Wildnis zu finden. TED وما أتاح ذلك هو بناءها العضلي الفريد و قدرتها الفائقة على التوازن، تتسلق القطط للوصول لأكثر الأماكن ملاءمة من أجل استكشاف منطقتهم ورؤية الفرائس في البرية.
    Das Revier hört hier auf, und da der Reifen noch ganz ist, meint Hans, dass sich kein Troll außerhalb des Reviers befindet. Open Subtitles منطقتهم توقف هنا, ومنذ هذا الأطار لا تزال على حالها ... هانز يقول أنه لم تكون هناك أية أقزام خارج منقطة صيدهم.
    Anscheinend sind ein paar von Dashs Jungs... in ihrem Revier vermöbelt worden, von einem einzigen Typ. Open Subtitles بعض رجال "داش" تعرضوا للضرب في منطقتهم على يد شخص واحد
    Es ist nicht ihr Revier, Samurai. Open Subtitles -مستحيل، هذه ليست منطقتهم
    Die Vorsitzenden der Regionalgruppen übermitteln dem Präsidenten der Generalversammlung die Liste der Länder aus ihrer jeweiligen Region, die an dem jeweiligen Runden Tisch teilnehmen werden. UN وسيرسل رؤساء المجموعات الإقليمية إلى رئيس الجمعية العامة قوائم بلدان منطقتهم التي ستشارك في كل اجتماع مائدة مستديرة.
    Southern Crescent melden abgestürztes Flugzeug in ihrem Gebiet. Open Subtitles الهلال الجنوبى أرسل تقريرا عن سقوط طائرة فى منطقتهم
    Wir müssen das Signal... in ihrem Gebiet testen, an größeren Maschinen. Open Subtitles نحتاج أن تأكد أن الإشارة ستعمل في منطقتهم
    Die Königin ist geboren, und jetzt wollen sie ihr Territorium erkunden. Open Subtitles الآن بعد أن ولدت "الملكة" يريدون استكشاف حدود منطقتهم.
    Sie erkunden nur ihr Territorium. Open Subtitles إنهم(يقصد العناكب) فقط يتفقدوا منطقتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus