Ich werde niemals meinen Schwur brechen... für die Freiheit und gegen die Tyrannei zu kämpfen. | Open Subtitles | لن أفعل ، أبداً ان أرتد عن يميني للكفاح من أجل الحرية ضد الطغيان |
Kämpft für die Freiheit... des griechischen Volkes, damit es in Würde und Achtung leben kann! | Open Subtitles | حاربوا من أجل الحرية لكلّ الشعب اليوناني لعيش حياتهم بالكرامة والإحترام |
Und an Motoren herumzuschrauben, statt für die Freiheit zu kämpfen? | Open Subtitles | تصلح المحركات بدلاً من الكفاح من أجل الحرية |
Ich habe dich herausgeholt und dir dein Leben zurückgegeben. Ich habe dich gelehrt, wie man für Freiheit kämpft. | Open Subtitles | ثم تدخلتُ أنا، أخرجتُكَ، أعدتُ لك حياتك علمتُكَ كيف تقاتل من أجل الحرية |
Ich will für Freiheit kämpfen, wo auch immer es Ärger gibt. | Open Subtitles | أريد أن أقاتل من أجل الحرية في أي مكان توجد به مشاكل إلى الأبد |
Kenntnis nehmend von der Erklärung, die der Chefminister von Montserrat am 22. Mai 1998 anlässlich der Begehung der Woche der Solidarität mit allen Kolonialvölkern im Kampf um Freiheit, Unabhängigkeit und Menschenrechte abgegeben hat, | UN | وإذ تحيط علما بالبيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في 22 أيار/مايو 1998 بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق الإنسان()، |
- Zeit für ein... Pausenzeichen. - ... der Freiheit ein Zeichen zu setzen. | Open Subtitles | -حان الوقت، لقطع البث من أجل الحرية بكل مكان، أجل |
Sie erwachten vor Sonnenaufgang und wollten ihre Freiheit auskosten. | Open Subtitles | إستيقظوا قبل الفجر وكانوا متلهفين من أجل الحرية |
Mein Name ist Mwende Katwiwa und ich bin eine Dichterin, eine Panafrikanistin und eine Freiheitskämpferin. | TED | اسمي موندي كاتويوا وأنا شاعرة، وعضوة في حركة الوحدة الإفريقية ومناضلة من أجل الحرية. |
Neger starben schon im Kampf für die Freiheit, seit die ersten von uns zu Sklaven wurden. | Open Subtitles | الزنوج كانوا يقاتلون ويموتون من أجل الحرية منذ أن كان أول رجل منا عبداً |
"Innerhalb der undurchdringlichen Mauern dieser Festung kämpften Gefangene gegen ihre unbesiegbaren Gegner vergeblich für die Freiheit, | Open Subtitles | في داخل جدران هذه القلاع المنيعة المساجين قاتلوا بشموخ من أجل الحرية ضد عدو لا يقهر |
Er wird mitansehen können, wie sein Vater für die Freiheit kämpft. | Open Subtitles | وقال انه سيكون قادرا على مشاهدة كما والده يقاتل من أجل الحرية. |
Wenn du es nicht für mich tust, dann tu's für die Freiheit. | Open Subtitles | إذا لم يكن من أجلي,فليكن من أجل الحرية |
für die Freiheit zu sterben ist rein und wahrhaftig. | Open Subtitles | يموتون من أجل الحرية نقي وصحيح |
So ist es mit Kar'yn. Sie verstärkt meinen Wunsch für die Freiheit zu kämpfen. | Open Subtitles | إنه نفس الوضع لي مع (كارين) فهي تثير رغبتي للكفاح من أجل الحرية |
Der Star von "Das 'F' steht für Freiheit". | Open Subtitles | نجمة فيلم الوقوف من أجل الحرية |
Die Welt braucht dringend politische Mittel, um diesen Ländern dabei zu helfen, dem Sumpf zu entkommen, in den sie sinken. Ohne adäquate Unterstützung werden ihre Volksaufstände für Freiheit, Gerechtigkeit und Würde in Chaos, Unsicherheit und wirtschaftlichem Zusammenbruch enden. | News-Commentary | إن العالم يحتاج على وجه السرعة إلى إنشاء آلية سياسية لمساعدة هذه البلدان في الإفلات من هذا المستنقع الذي تنزلق إليه الآن. وفي غياب الدعم الكافي، فإن الانتفاضات الشعبية من أجل الحرية والعدالة والكرامة في هذه البلدان سوف تنتهي إلى الفوضى، وانعدام الأمن، والانهيار الاقتصادي. |
für Freiheit kämpften. | Open Subtitles | حاربوا من أجل الحرية |
Die für Freiheit steht. | Open Subtitles | الذي يقف من أجل الحرية. |
Kenntnis nehmend von der Erklärung, die der Chefminister von Montserrat am 22. Mai 1998 anlässlich der Begehung der Woche der Solidarität mit allen Kolonialvölkern im Kampf um Freiheit, Unabhängigkeit und Menschenrechte abgegeben hat, | UN | وإذ تحيط علما بالبيان الذي أدلى به رئيس وزراء مونتسيرات في 22 أيار/مايو 1998 بمناسبة الاحتفال بأسبوع التضامن مع شعوب جميع الأقاليم المستعمرة التي تناضل من أجل الحرية والاستقلال وحقوق الإنسان()، |
Jedermann ist auf die Cyber-Attacken dieser "Bürger der Freiheit" fokussiert. | Open Subtitles | الجميع يركز حول الهجمات الإلكترونية من قِبل جماعة "مواطنون من أجل الحرية" |
Sie kämpfen für ihre Freiheit. | Open Subtitles | - - إنهم يقاتلون يقاتلون من أجل الحرية |
Du bist jetzt eine Freiheitskämpferin. | Open Subtitles | أنتِ مقاتلة من أجل الحرية الآن. |