Für unsere Menschlichkeit, Für diese Familie und für das schmale Mädchen auf dem Fußboden der Cafeteria. | Open Subtitles | من أجل إنسانيتنا و من أجل هذه الأسرة. و من أجل تلك الفتاة الصغيرة الممددة على أرضية الكافيتريا. |
Ich sehe sie nicht sehr oft, aber... ich würde alles für das kleine Mädchen tun. | Open Subtitles | .. أنا لا أراها كثيرا , لكن سأفعل أي شي من أجل تلك الفتاة الصغيرة |
Er wird mich für das Geld ausbluten lassen. | Open Subtitles | سيشوّه سمعتي من أجل تلك الموال |
Für diese Kinderkacke war ich 6 Jahre im Knast. | Open Subtitles | سُجنت لـ 6 سنوات من أجل تلك الجريمة التافهة |
Für diese Pflanze riskieren wir unseren Hals? | Open Subtitles | أرجوكِ، أخبرني أننا لم نخاطر بحياتنا من أجل تلك النبتة |
Ich weiß, dass Sie ein halbe Million Dollar für dieses Lied bezahlen würden. | Open Subtitles | أعتقد انني اعرف انك مستعده لدفع نصف مليون من أجل تلك الأغنية. |
Sie haben die Indianer in San carlos zu Tode hungern lassen für dieses Geld. | Open Subtitles | لقد جوعت الهنود حتى الموت في سان كارلوس من أجل تلك النقود |
Meine Mutter hat es hart getroffen als Darren sie für das Mädchen verlassen hatte was er bei Pick Save kennen gelernt hatte. | Open Subtitles | أمي تلقت الأمر بصعوبة (عندما تركها (دارن من أجل تلك الفتاة "التي ألتقها في "بك-أند-سيف |
"Können Sie mir einen Lamborghini für das Mädchen besorgen?" | Open Subtitles | لمدة ليلة من أجل تلك الفتاة |
Und es ist eine Ehre, Für diese Freiheit zu kämpfen. | Open Subtitles | و هذا شرف كبير أن تقاتل من أجل تلك الحرية |
50-Gemisch von Alkohol und Wasser. Und genau Für diese widerspenstigen Flecken, nehmen wir die Brause, | Open Subtitles | ..من احد مشتقات الكحول والماء ايضاً ، من أجل تلك البقع العنيده |
Ich bin bereit, Für diese Frau auf den Thron zu verzichten. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أستغني عن العرش من أجل تلك الفتاة |
Für diese Worte zu sterben ist nobler als der Tod, der mir vorbestimmt ist. | Open Subtitles | الموت من أجل تلك الكلمات أفضل دائمًا من الموت المُقدر لي. |
Sie werfen Ihre ganze Karriere weg... für dieses verdammte Mädchen? | Open Subtitles | أنت تضحي بمستقبلك كله من أجل تلك الفتاة اللعينة؟ |
Wenn du bereit bist, Audrey dieser ganzen Stadt zu opfern, für dieses böse Miststück, dann sind wir soweit. | Open Subtitles | إذا كنت ستضحى بأودرى فى هذه البلدة بأكملها من أجل تلك الشريرة, فهذا هو ما أصبحنا عليه |
Für diesen einen Moment, dieses eine Foto, fragte ich sie: "Würdet ihr euch für dieses eine Bild küssen?" | TED | و من أجل تلك اللحظة، وتلك الصورة طلبتُ منهما ، "هلا قبلتما بعضكما لهذه الصورة؟ |