Was sitzen wir hier und essen chinesisch, während ein Mädchen um ihr Leben kämpft? | Open Subtitles | ما الذي نفعله بتناول طعام صيني، بينما تقاتل فتاة من أجل حياتها ؟ |
Die Hände einer Frau, die wild um ihr Leben kämpfte und verlor. | Open Subtitles | إنها يد امرأة التي قاومت بقوة .من أجل حياتها لكنها خسرت. |
Sie bettelte um ihr Leben und um das Leben des Babys in ihrem Körper. | Open Subtitles | توسلت من أجل حياتها 000 وحياة الطفل بداخلها |
Sie kämpfte um ihr Leben,weil das Leben es wert ist! | Open Subtitles | قاتلت من أجل حياتها لأن الحياة تستحق العيش. |
Ihren Verletzungen nach hat sie echt um ihr Leben gekämpft. | Open Subtitles | حكم من جروح الدفاع على ذراعيها وأيديها هي كانت تحارب من أجل حياتها |
Sie bettelte um Vergebung, flehte um ihr Leben. | Open Subtitles | لقد توسلت له كي يسامحها، تضرعت من أجل حياتها. |
Sie kämpft um ihr Leben und sie findet immer noch die Zeit | Open Subtitles | إنها في قتال من أجل حياتها ومع ذلك تجد الوقت |
Sie kämpft um ihr Leben, und wir auch. | Open Subtitles | هي تكافح من أجل حياتها ووكذلك نحن |
Sie hat um ihr Leben gekämpft. Menschen sind fähig zu fast... | Open Subtitles | كانت تناضل من أجل حياتها ...و الإنسان يتمكن من |
Oder Janet kratzte Sie, während sie um ihr Leben kämpfte. | Open Subtitles | أو جانت خدشتك عندما حاربت من أجل حياتها |
- Sie hat um ihr Leben gebettelt. - Maul halten. | Open Subtitles | لقد توسلت من أجل حياتها إخرس |
- Sie bettelte um ihr Leben. - Ruhe! - Gebettelt... | Open Subtitles | لقد توسلت من أجل حياتها إخرس |
Und sie rannte! Rannte um ihr Leben! | Open Subtitles | وركضت من أجل حياتها. |
Sie kämpft um ihr Leben. | Open Subtitles | إنها تكافح من أجل حياتها |
Sie kämpft um ihr Leben. | Open Subtitles | إنها تكافح من أجل حياتها |
Es fühlt sich falsch an, so zu tun, als wäre alles gut, während Kara um ihr Leben kämpft. | Open Subtitles | أنه شعور بالخطأ التظاهر بان كل شيء على ما يرام عندما تعود (كارا) من قتالها هناك من أجل حياتها |