Ich muss nur die Gewissheit haben, dass Sie sich absolut sicher sind. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة للتأكد من أنك على يقين تماما عن اختيارك |
Bist du sicher, dass du schon so weit für die Zukunft planen willst? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك على استعداد لارتكاب لشيء هذا الحد في المستقبل؟ |
Ich bin so froh, dass du in Ordnung bist. Ich kann nicht glauben, was da passiert ist. | Open Subtitles | إنني مسرورة من أنك على ما يرام لا أستطيع التصديق بأن هذا قد حدث |
Das hier auch. Sagen Sie ihm, dass Sie leben. | Open Subtitles | وهذا أيضاً، أخبريه من أنك على قيد الحياة |
Mich ewig hier zu behalten, wo du wusstest, dass ich vom Reisen träume? | Open Subtitles | وابقائي هنا للأبد على الرغم من أنك على دراية بأحلامي |
- Ich bin überrascht, dass du noch lebst. | Open Subtitles | بالحقيقة إني متفاجأة من أنك على قيد الحياة. |
Sind Sie sicher, dass Sie bereit sind, an einem solchen Ort umzuziehen? | Open Subtitles | أنت متأكد من أنك على استعداد ل الانتقال إلى مكان مثل هذا؟ |
Ich wollte mich nur vergewissern, dass Sie von einen bestimmten Kreis von Mädchen wissen. | Open Subtitles | وأردت فقط أن تجعل متأكد من أنك على علم... دعنا نقول، مجموعة من الفتيات بأنني لاحظت. |
Ich wollte nur sicherstellen, dass du auf dem Laufenden bist. | Open Subtitles | أردت فقط التأكد من أنك على علم بهذا |
Sagen Sie ihm, dass Sie leben. | Open Subtitles | أخبريه من أنك على قيد الحياة |
Und sorge dafür, dass du recht hast. | Open Subtitles | وتأكد من أنك على حق. |