Vielleicht kommt das überraschend, aber ich vermute, dass es eine visionäre Idee aus den späten 1930ern war, die jedes Jahrzehnt wiederbelebt wird: autonome Fahrzeuge. | TED | ربما بشكل غير متوقع، أنا أخمن انها فكرة الرؤية من أواخر 1930s التي تم إحياؤها كل عقد منذ ذاك الوقت المَرْكِبات الذاتية. |
Das ist tatsächlich eine echte Reklame für Ratten-Gift aus den späten 1800ern, und wenn Sie unter den Worten "Clears" -- sehr klein geschrieben -- hinsehen, | TED | هذا هو في الواقع إعلان حقيقي لسم الفئران من أواخر ١٨٠٠، وإذا رأيت ، تحت عنوان "كليرس" كلمة -- صغيرة جدا -- |
Ich weiß, dass das Symbol in der Diele... aus den späten 90ern aus St. Louis stammt. | Open Subtitles | أنا أعلم أنَّ الرمز الموجود في الردهة هو من أواخر التسعينيات في "سانت لويس" |
Und Hofmann ist ein polnischer Pianist und Komponist des späten 19. Jahrhunderts, und er wird weithin als einer der größten Pianisten aller Zeiten angesehen. | TED | و " هوفمان " هو عازف بيانو بولندي من أواخر القرن التاسع عشر وهو مؤلفٌ ايضاً ويُعتبر على نحو واسع من أعظم عازفي البيانو على مدى التاريخ |
Ich kann mir vorstellen, dass jemand, der aus der Welt des späten 19. Jahrhunderts in mein Heimatland Ghana kommt, in die Gemeinde Asante, in der in aufgewachsen bin. Ende des 19. beziehungsweise Anfang des 20. Jahrhunderts kommt also jemand mit der Frage, die die Liste hat entstehen lassen: Was haben sie anstelle des Christentums? | TED | لذا تخيل ان أحدا قادم من ذلك العالم، من أواخر القرن التاسع عشر قادم الى البلاد التي نشأت فيها "غانا" والمجتمع الذي نشأت فيه "أشانتي" يأتي الى ذلك العالم في مطلع القرن العشرين مع هذا السؤال الذي صنع القائمة: ماذا لديهم بدلا عن المسيحية؟ |
Ab dem späten 17. bis Mitte des 18. Jahrhunderts gewannen ihre Argumente dank stärkerer Zentralregierungen und Rechtsnormen wie ordentlicher Gerichtsverfahren an Einfluss. | TED | من أواخر القرن السابع عشر وحتّى منتصف القرن الثامن عشر، حظيت ذرائعهم بالقوّة مع تشكّل حكومة مركزيّة ذات سلطة أكبر والقواعد القانونيّة مثل الأصول القانونيّة. |
Ich denke, es stammt aus den späten 80ern, frühen 90ern. | Open Subtitles | أنا أفكر أنه من أواخر 80s \" ، ' 90s في وقت مبكر . |
Ich würde es als Shabti aus dem späten Mittleren Königreich beschreiben, mit den Pharaonen begraben, um sie im Leben nach dem Tod zu beschützen. | Open Subtitles | أفضل وصفه بـ"شابتي" من أواخر المملكة الوسطى . يدفن مع الفراعنة ليحميهم في الحياة الآخرة |
Wir intensivieren diese Idee, wir forschen nach einem neuen Modell für unsere wachsenden Städte mit Gentrifikationsdruck, die auf diesem Modell aus dem späten 19. Jahrhundert mit diesem zentralen Kern aufbauen könnten, aber ein Prototyp, der sich als Reaktion auf lokale Veränderungen verändern könnte. | TED | نحن نضاعف هذه الفكرة، نحن نقوم بالبحث لايجاد نماذج جديدة لمدننا النامية التي ترزخ تحت ضغوط للترميم، التي قد تكون امتداد لنماذج من أواخر القرن التاسع عشر هي أساسها، لكن النموذج الأولي يمكن أن يكون متغيراً لما يُلبي الاحتياجات المحلية ومواد البناء المحلية. |
Joseph Vacher ist ein berühmter französischer Serienmörder aus dem späten 19. Jahrhundert. | Open Subtitles | أو على الأقل كان كذلك. (جوزيف فاشير) هو قاتل مُتسلسل فرنسيّ شهير من أواخر عام 1800. |