Du wusstest vom ersten Tag an, dass er unschuldig ist, und ich bin dir an die Gurgel gesprungen. | Open Subtitles | حقآ لقد آمنتِ أنه بريء من أول يوم ولقد تهجمتُ عليكِ |
Nennen Sie es Chemie oder Elektrizität oder wie immer Sie es nennen wollen, aber wir hatten es vom ersten Tag an. | Open Subtitles | تتحدث عن الأنجذاب الكيميائي أم الكهربائي أوكيفماتشاءأنتُسميهُ، لكن لقد شعرنا بذلك من أول يوم |
Du und ich hatten vom ersten Tag an mit echt harter Scheiße zu kämpfen. | Open Subtitles | أنتِ وأنا أعتنقنا بعض الأشياء الخطيرة من أول يوم |
Ich wusste von Anfang an, dass ich mal Polizist sein werde. | Open Subtitles | من أول يوم أصبحت فيه شرطياً, لم أفـكــر بـأن أسـتـقـيـل |
Wenn ich ehrlich bin, habe ich das Gefühl, du hattest von Anfang an etwas gegen mich. | Open Subtitles | أتعلمين؟ لأكون صادقتاً معك أشعر بأنك تكرهيني من أول يوم |
Ich wollte vom ersten Tag an abhauen und nun habe ich die Chance. | Open Subtitles | أردت الخروج من هاذا القطار من أول يوم والآن هي فرصتي إنتظر ... |
Das wusste ich vom ersten Tag an. | Open Subtitles | علمت هذا من أول يوم رأيتك به |
Du wusstest es von Anfang an. Früher oder später musste es so kommen. | Open Subtitles | أنت تعرف كل شئ من أول يوم |
von Anfang an, Director. | Open Subtitles | من أول يوم ، أيها المدير |