"من أين حصلتي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wo hast du
        
    • Woher hast du
        
    • - Wo haben
        
    • Woher haben
        
    • - Woher
        
    • Woher ist
        
    Wo hast du soviel Geld für ein Ferngespräch her? Open Subtitles من أين حصلتي على المال لإجراء مكالمة دولية؟
    Aber die Dinger sind neu. Wo hast du die denn her? Open Subtitles ومع ذلك فهذه جديدة من أين حصلتي على هذا؟
    So siehst super aus, Woher hast du das Kleid? Open Subtitles تبدين رائعة من أين حصلتي على هذا الفستان ؟
    Was für eine Aufmachung. Woher hast du das? Open Subtitles . هذا ذي رائع من أين حصلتي عليه ؟
    - Wo haben Sie das her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذه؟
    Woher haben Sie das überhaupt? Open Subtitles من أين حصلتي عليه ، على أية حال ؟
    - Woher kommt die Kette? Open Subtitles من أين حصلتي على اللآليء؟
    - Woher ist das Kostüm? Open Subtitles من أين حصلتي على هذه الثياب ؟
    VERONICA (ÜBER FUNK): "Rock you very much". Wo hast du das her? Open Subtitles "سنجعلكي ترقصي كثيراً" من أين حصلتي على هذا؟
    Wo hast du die her, Frau? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا يا أمرأه؟
    Wo hast du das denn her? Das ist ja fast ein antikes Teil! Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟
    Wo hast du die her? Open Subtitles من أين حصلتي عليها ؟
    (SEUFZT) Wo hast du das Kleid her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا الفستان؟
    Wo hast du die her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا ..
    Woher hast du so viel Geld? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا المال الكثير؟
    Das ist eine wunderschöne Rose. Woher hast du die? Open Subtitles هذه زهرة جميلة من أين حصلتي عليها؟
    Und Woher hast du diesen albernen Hut? Open Subtitles - من أين حصلتي على هذه القبعة السخيفة؟
    - Wo haben Sie das her? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟
    Woher haben Sie das? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا؟
    Woher haben Sie das? Open Subtitles من أين حصلتي عليها؟
    - Woher ist das? Open Subtitles من أين حصلتي على هذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus