Sie konnten sie nicht retten, aber Sie konnten ihrem Tod etwas Poesie geben. | Open Subtitles | لم تتمكن من إنقاذها ولكنك كنت قادراً على إضفاء شاعرية على موتها |
Konntest es nicht retten, dein geliebtes rothaariges Mädchen. | Open Subtitles | لم تتمكن من إنقاذها. حبيبتك الفتاة ذات الشعر الأمر. |
Dass ich sie nicht retten konnte, nicht rechtzeitig bei ihr war. | Open Subtitles | لم أتمكن من إنقاذها. لم أتمكن .من إيصالها في الوقت المناسب |
Gold stieg im Februar/März 2009 wieder über 1000 Dollar, als es so aussah, als stünde ein Großteil der Finanzwelt in den Vereinigten Staaten und Europa kurz vor einer Insolvenz und als könnten viele Regierungen nicht für die Bankguthaben garantieren und das Finanzsystem nicht absichern, da Banken, die zu groß waren, um in Konkurs zu gehen, auch zu groß waren, um gerettet zu werden. | News-Commentary | ثم عادت أسعار الذهب إلى تجاوز الألف دولار أثناء فبراير/شباط ومارس/آذار 2009، حين بدا الأمر وكأن القسم الأعظم من النظام المالي في الولايات المتحدة وأوروبا ربما أصبح قريباً من الإفلاس، وأن العديد من الحكومات باتت عاجزة عن ضمان الودائع ودعم النظام المالي، وذلك لأن البنوك التي كانت أضخم من أن يُسمح لها بالإفلاس كانت أيضاً أضخم من أن تتمكن الحكومات من إنقاذها. |
Und ich konnte sie nicht retten. | Open Subtitles | وأنا لمْ أتمكّن من إنقاذها. |
Ich konnte sie nicht retten. | Open Subtitles | لم أتمكن من إنقاذها . |