"من اختيارها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihrer Wahl
        
    - ihrer Wahl? Open Subtitles ـ من اختيارها ؟
    In Bereichen, die ihren nationalen Interessen dienen, sollten die einzelnen Mitgliedsstaaten entscheiden, ob sie die gesamte nationale Kontrolle beibehalten oder mit anderen kooperieren wollen. Die Mitglieder der Union sollten eine Reihe sich überschneidender Runden bilden: Mitgliedsländer in unterschiedlichen Kombinationen sollten die Möglichkeit haben, ihre Pflichten in verschiedenen Bereichen ihrer Wahl zusammenzulegen. News-Commentary في الأمور التي تخدم المصالح الوطنية ينبغي أن يكون لكل دولة من الدول الأعضاء الحق في أن تقرر إما أن تحتفظ بكامل سيطرتها على تلك الأمور أو تتعاون مع الدول الأخرى. ويتعين على أعضاء الاتحاد أن يشكلوا سلسلة من الدوائر المتداخلة: ينبغي أن تكون المجموعات المؤتلفة من الأعضاء قادرة على اقتسام المسئوليات في مجالات مختلفة من اختيارها.
    Weniger klar ist allerdings, ob sich die Zentralbanken dieser Rechtfertigung bedienen können, um dauerhafte Swap-Linien mit nur ein paar anderen Zentralbanken ihrer Wahl einzuführen. Das wäre so, als würde man auf einem Kreuzfahrtschiff, das auf einen Eisberg zuläuft, verkünden, dass die Besatzung zwar die Erste-Klasse-Passagiere ganz bestimmt retten würde, alle anderen jedoch nicht unbedingt. News-Commentary والأمر الأقل وضوحاً رغم ذلك هو ما إذا كان نفس التبرير يمكن استخدامه من قِبَل البنوك المركزية لإنشاء خطوط مبادلة دائمة مع بضعة بنوك مركزية أخرى من اختيارها. إن هذا أشبه بالإعلان على سفينة رحلات تقترب من جبل جليدي بأن طاقم السفينة سوف ينقذ ركاب الدرجة الأولى بكل تأكيد، ولكن ليس بالضرورة ركاب الدرجات الأخرى.
    Meiner Ansicht nach die deutsche Kanzlerin Angela Merkel, vor einem Publikum in Athen oder Thessaloniki oder einer anderen griechischen Stadt ihrer Wahl. Sie könnte die Gelegenheit nutzen, einen neuen Ansatz der europäischen Integration einzuleiten – einen, der mit dem Land beginnt, das am stärksten gelitten hat und das sowohl der fehlerhaften Währungsstruktur der Eurozone als auch dem Versagen seines eigenen Volkes zum Opfer gefallen ist. News-Commentary ولكن من ذلك الذي قد يلقي خطاب الأمل؟ في اعتقادي أن المتحدثة لابد أن تكون المستشارة الألمانية أنجيلا ميركل، مخاطبة جمهوراً في أثينا أو سالونيكا أو أي مدينة يونانية من اختيارها. وبوسعها أن تغتنم الفرصة للإشارة إلى نهج جديد في التعامل مع التكامل الأوروبي، نهج يبدأ في البلد الذي كان الأكثر معاناة، البلد الذي وقع ضحية للتصميم النقدي المعيب لمنطقة اليورو وإخفاقات المجتمع اليوناني ذاته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus