"من افضل" - Traduction Arabe en Allemand

    • der besten
        
    • meiner besten
        
    • der beste
        
    • wer besser
        
    • vom besten
        
    Vergiß, wer Recht und wer Unrecht hat. Das ist einer der besten verdeckten Jungs. Open Subtitles انسوا امر من المخطئ ومن الصائب انه واحد من افضل العملاء السريين لنا
    Es ist die Universitätsklinik von Harvard – eines der besten Krankenhäuser des Landes. TED وهو مركز تدريبي تابع لجامعة هارفرد وهو واحد من افضل المستشفيات في الولايات المتحدة الامريكية
    Wir haben also zwei Hälften einer der besten Küchen der Welt. TED اذا لدينا نصفين لواحد من افضل المطابخ في العالم
    Man bringt mir 3 meiner besten Leute um, und alle in einer Nacht. Unfassbar! Open Subtitles أمر جلل، أن يقتل 3 من افضل الموظفين عندي في وقت قصير؟
    - Ich geb Ihnen 1 meiner besten und ich kriege dafür heiße Luft! Open Subtitles انا راح اعطيك واحد من افضل الرجال عندي وكل الي راح احصل عليه ارقام بالهوى
    Er war der beste Mensch, den ich kannte. Open Subtitles لقد كان من افضل الرجال الذين عرفتهم أبدا
    Du denkst, du seist besser als ich? Es geht nicht darum, wer besser ist. Open Subtitles هذا ليس بخصوص من افضل
    Geben Sie mir eine Flasche vom besten Champagner und 4 Gläser für den Tisch im Eck. Open Subtitles أريد زجاجة من افضل شامبانيا لديك، وأربعة أكواب من فضلك للطاولة التي بالزاوية
    Er kann nicht sprechen, aber er kommuniziert Freude auf eine Art, wie es einige der besten Redner nicht könnten. TED هو ابكم, لكنه ينشر السعادة بطريقة لا يجاريه فيها بعض من افضل الخطباء.
    Einer der besten Zugführer, die ich je hatte. Open Subtitles واحد من افضل قاده الفصائل الذين عملت معهم
    Und Schmidt, einer der besten Torhüter der Welt, zeigt uns wieder einmal, dass er nichts verlernt hat. Open Subtitles وشميدت واحد من افضل حراس المرمى فى العالم يظهر لنا مرة اخرى انه لم يفقد ايا من مهاراته
    Sie sind einer der besten Schlossknacker auf der Welt, und ich sammle Expertenwissen, Mr. Briggs, Open Subtitles انت من افضل فاتحي الاقفال في العالم و انا اجمع الخبرات, سيد بريغز
    Das ist eine der besten Fakultäten der Welt. Open Subtitles انها واحدة من افضل المدارس الطبيه في العالم
    Ich kenne viele Musiker, aber sie hat eine der besten Stimmen aller Zeiten. Open Subtitles وقد عملت مع العديد من الفنانين وها انا اخبركم انها من افضل الاصوات
    Einige der besten Schützen haben diese Reichweite. Open Subtitles في الحقيقة , من الافضل لك ان تتقدم لمسافة ميل بعض من افضل القناصين لديهم هذا النوع من النطاق
    Erinnerst du dich an Earl Dopler? Einer meiner besten Studenten. Open Subtitles هل تتذكر دكتور ايرل دولبر واحد من افضل تلامذتى الذين حضروا الى هنا
    Einer meiner besten Freunde, den ich je hatte, ist wieder zurück. Open Subtitles بقدر أهتمام واحد من افضل اصدقائك لم يحدث اني عدت من الموت من قبل
    Hat einigen meiner besten Männer übel zugesetzt, bevor ich ihn überwältigen konnte. Open Subtitles قام بشطر بعض من افضل رجالي قبل أنا اتمكن من ان أقفز واحصل عليه
    Technisch der beste Fahrer, aber innerlich ein gemeiner Hurensohn. Open Subtitles تقنيآ هم من افضل السائقين ولكن الاكثر شرا
    Kühe sind der beste Köder für Viehdiebe. Open Subtitles من افضل من يقبض على لص ماشية من بقرة؟
    Wer ist der beste Soldat im ganzen Regiment? Open Subtitles من افضل جندى فى هذا الفوج اذن؟
    Es geht darum, wer besser für diesen Fall ist. Open Subtitles بل من افضل لهذه القضية
    Es ist vom besten Schneider in San Francisco. Open Subtitles هو من افضل خياط فى سان فرانسيسكو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus