"من الجميع" - Traduction Arabe en Allemand

    • von allen
        
    • von jedem
        
    • als alle anderen
        
    • als jeder andere
        
    • dass jeder
        
    • Wer sind alle
        
    Er nahm die Ausweise von allen und begann, Fragen zu stellen. TED أخذ بطاقات الهوية من الجميع ثم بدأ يطرح عليهم الأسئلة
    Dieses Mal haben jedoch die Leute mit den höchsten Belohnungen am schlechtesten von allen abgeschnitten. TED لكن هذه المرة، الأشخاص الذين قدم إليهم المكافآت الكبرى، قاموا بأسوء أداء من الجميع.
    Ich will von allen eine Urinprobe. Und hol mir einen Latte. Open Subtitles أريد عيّنةَ بولٍ من الجميع و أحضروا لي كوبَ لاتيه.
    Es läuft tatsächlich auf vier grundlegende Prinzipien hinaus: Lerne von jedem, folge niemandem, suche nach Mustern und arbeite bis zum Umfallen. TED وفي نهاية الأمر, حقيقة, هي أربعة مبادئ أساسية: تعلم من الجميع, لا تتبع أحد, إبحث عن الأنماط واعمل بمنتهى الجدية.
    Sie schwimmen im Geld und denken, Sie sind besser als alle anderen. Open Subtitles أنتِ ثرية فتظنين أنكِ أفضل من الجميع هذا ليس صحيحاً البتة
    Ich glaube, du hast mehr zu beichten als jeder andere hier. Open Subtitles اعتقد ان لديك الكثير لتعترف بة أكثر من الجميع هنا
    Ab jetzt bestehe ich darauf, dass jeder seine Karte bei sich trägt jederzeit. Open Subtitles من الأن فصاعدا انا اطلب من الجميع إبقاء بطاقاتهم معهم طوال الوقت
    Wer sind alle? - Die aus dem C-Block. Open Subtitles الجميع يعلم من الجميع ؟
    Angriffe, die sich gezielt gegen unschuldige Zivilpersonen und Nichtkombattanten richten, müssen von allen klar und unmissverständlich verurteilt werden. UN ويجب أن تكون الهجمات التي تستهدف خصيصا المدنيين الأبرياء وغير المحاربين موضع إدانة واضحة وصريحة من الجميع.
    Du bist in der Blüte deines Lebens, ein stattlicher Mann, erfolgreich, von allen bewundert. Open Subtitles ها هو أنت ها هو أنت فى مقتبل العمر رجل وسيم ، ناجح فى عملك ومحبوب من الجميع
    Ach, von allen Geliebter und Geliebter einer Einzelnen Open Subtitles أيها المحبوب من الجميع محبوب من واحد فقط
    Ein Alarm nach dem anderen. Und Anrufe von allen Seiten. Open Subtitles جرس إنذار بعد آخر ومكالمات تليفونية من الجميع
    Manchmal nachts, Vater schnarcht nebenan, bin ich ganz allein und fühle mich von allen beschuldigt... Open Subtitles أحيانا في المساء، .. ببضع خطوات بعيدا عن شخير والدي أشعر بأني مستحقرة من الجميع ولكن لماذا ؟
    Seine Wut zu überwältigen bringt einem Seelenfrieden, was zu einer Seele ohne Reue führt. Wenn ich die Wut überwältige, werde ich freundlich und von allen geliebt sein. Open Subtitles إذا تغلبت أنا على الغضب سأكون ممتعا ومحبوبا من الجميع
    Perfekte Mann, perfekte Sohn, Rama's von allen geliebt Open Subtitles الرجل المثالي ، ابن الكمال ، وراما محبوبا من الجميع
    Perfekte Mann, perfekte Sohn, Rama's von allen geliebt Open Subtitles الرجل المثالي ، ابن الكمال ، وراما محبوبا من الجميع
    und ich werde ihn zum Mann nehmen, weil das korrekt ist und notwendig und von allen erwartet wird, einschließlich von Gott. Open Subtitles لانه الفعل الصحيح, والطبيعي, والمتوقع من الجميع, بما فيهم الرب
    von jedem Einzelnen. Links und rechts. Open Subtitles يميناً و يساراً , من الجميع و لا أرد ديونى أبداً
    Ja, er will das Doppelte von jedem. Open Subtitles طبعاً . انة يريد مضاعفة المبلغ السابق من الجميع
    Ich hab härter gearbeitet als alle anderen! Open Subtitles لقد خرجت من دالاس عملت بجهد أكثر من الجميع
    Du kennst diese Regeln besser als alle anderen. Open Subtitles و أنتَ تعرفُ ذلكَ الميثاق أفضَل من الجميع
    - Sie üben mehr als jeder andere Student der P.A. Sie sind eine sehr talentierte klassische Pianistin. Open Subtitles انت تتدربين اكثر من الجميع هنا انت عازفه بيانو موهوبه
    Ich weiß, dass es mich vermutlich nichts angeht, aber... ich kenne deine Mom länger als jeder andere. Open Subtitles أعلم أنه ربما ليس شأني لكن أعلم أن أمك أكثر وحدةً من الجميع
    Eigentlich will ich, dass jeder jetzt ehrlich zu mir ist, bitte. Open Subtitles في الواقع أود من الجميع أن يكون صادقاً معي الأن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus