"من الحجر" - Traduction Arabe en Allemand

    • aus Stein
        
    • aus dem Stein
        
    • aus einem Stein
        
    Die meisten sind neoklassisch, schwer und undurchlässig, und aus Stein oder Beton gebaut. TED معظمها نيوكلاسيكية وثقيلة وغير شفافة، مصنوعة من الحجر أو الخرسانة.
    Durch einen Kreis aus Stein? Unmöglich! Open Subtitles من المستحيل السفر للكواكب الأخرى ناهيك عن أن يتم عبر بوابة من الحجر
    Ich dachte, man kann aus Stein kein Blut pressen. Oh, ha, ha. Open Subtitles لأنه، كما تعرف، أنني سمعت أنت الدم لايخرج من الحجر
    Sehet den Mann, der das Schwert aus dem Stein zog! Open Subtitles تأمّلوا، الرجل الذي انتزع السيف من الحجر
    Nachdem Bonnie den Spruch gewirkt hat, um mich aus dem Stein zu holen, wollte ich wieder mit Caroline in die Normalität zurückkehren. Open Subtitles "بعدما أجرت (بوني) تعويذة إخراجي من الحجر" "فما وددت إلّا العودة لحياتي الطبيعية مع (كارولين)"
    Auch wenn man aus einem Stein kein Wasser schlagen kann, Open Subtitles على ارغم من انك لا تستطيع سحب الماء من الحجر
    Man kann kein Wasser aus einem Stein schlagen. Open Subtitles المرء لا يستطيع سحب الماء من الحجر
    Und bald... taucht hinter einem Sonnenblumenfeld... ein Gebäude aus Stein und Ziegeln auf. Open Subtitles وقريبا حقل عباد الشمس ينتهي بمبنى صغير مصنوع من الحجر والبلاط.
    Sie würden ihn aus Stein hauen, wenn sie könnten. Open Subtitles وتحصل على انطباع لديهم جعلت من الحجر لو استطاعوا.
    - Ich bin ja nicht aus Stein. Open Subtitles حسناً ، أنا لست مصنوع من الحجر
    Nicht aus Stein. Ein Brocken. Open Subtitles لست مصنوع من الحجر
    Aber Sie sind ja nicht aus Stein. Open Subtitles ليس مصنوع من .. الحجر
    "Ein Mann aus Stein", hieß es. Open Subtitles مخلوق من الحجر هكذا قالوا
    Manchmal glaube ich, dass Ihr beide aus Stein seid. Open Subtitles أحياناً أظنكما من الحجر
    Das ist ein Schwert aus Stein. Open Subtitles من الجلي أن السيف من الحجر
    Denn Athen besteht nur aus Stein, Holz, Open Subtitles بالنسبة لـ(آثينا)، إنها مجرد كومة من الحجر والخشب..
    Und zweitens hat sie uns dabei geholfen, Stefan aus dem Stein zu holen. Open Subtitles وثانيًا ساعدتنا لإخراج (ستيفان) من الحجر.
    Ich bin mir sicher, es gab Augenblicke, in denen es König Artus leidtat, dass er das Schwert aus dem Stein gezogen hatte. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك لحظات... أعرب فيها الملك (آرثر) عن أسفه... عندما سحب السيف من الحجر
    Du kannst kein Blut aus einem Stein entfernen, Norma. Open Subtitles لا يمكن أن تزيلي الدم من الحجر (نورما)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus