"من الذي قال" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wer sagt
        
    • Wer hat
        
    • Sagt wer
        
    • Wer sagte
        
    Wer sagt, dass wir unsere Kräfte nicht verlieren, sobald wir da drin sind? Open Subtitles من الذي قال بأننا لن نخسر قدراتنا بداخله؟
    Wer sagt, dass du entscheiden darfst, was richtig und was falsch ist? Open Subtitles من الذي قال لابد من اتخاذ القرار ما هو الصحيح وما هو الخطأ؟
    Und Wer hat... Wer hat gesagt, iss den Cobbler nicht zum Frühstück? Open Subtitles من الذي قال لي لا احد يأكل من كعكة الكاليبر
    Wer hat gesagt, lass was für die Cowans, Wer hat das gesagt? Open Subtitles من الذي قال اننا سنقدمها للضيوف من الذي قالها لي
    Sagt wer? Open Subtitles من الذي قال هذا؟
    Wer sagte, dass man mit Geld kein Glück kaufen kann? Open Subtitles من الذي قال ان الأموال لا تشتري السعادة ؟
    Aber Wer sagt denn, dass ich die Adresse nicht in meinen Tagesplaner geschrieben habe? Open Subtitles لكن من الذي قال أنني لم أكتب العنوان في مذكرة أعمالي؟
    Wer sagt, dass ich kein Priester sein will? Open Subtitles من الذي قال بأنني لا أرغب في أن أكون كاهناً؟
    - Wer sagt, du kannst fliegen? Open Subtitles لن اكون شريرا أبدا - من الذي قال أنه يمكنك الطيران ؟ -
    Wer sagt, dass ich das nicht nur wegen Dir bin? Open Subtitles من الذي قال أنني لست كذلك بفضلك؟
    Wer sagt, dass sich fies bin? Open Subtitles من الذي قال بأنني أتصرف كلئيم؟
    Wer hat etwas von "fahren" gesagt ? Open Subtitles من الذي قال شيئا عن قيادة السيارة؟
    Wer hat gesagt, dass ich nichts möchte? Open Subtitles من الذي قال بأني لا أريد شيء ؟
    Wer hat gesagt, dass ich das in einem echten Prozess verwenden würde? Open Subtitles من الذي قال انني سوف أفعلها في المحكمة؟
    Aber Wer sagte, ein Gewissen zu haben, sei preiswert? Open Subtitles لكن من الذي قال ان الضمير ثمنه رخيص؟
    Wer sagte noch: "Die Wahrheit ist selten schlicht und nie einfach."? Open Subtitles من الذي قال "الحقيقة لا تكون بسيطة أبداً"؟
    Wer sagte ihnen das? Open Subtitles من الذي قال لك ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus