"من الرب" - Traduction Arabe en Allemand

    • von Gott
        
    • des Herrn
        
    • bei Gott
        
    • zu Gott
        
    • vom Herrn
        
    • Gottgewollt
        
    Reiche Stadt, von Gott gesegnet. Open Subtitles يجب ان تكون المدينة الغنية مباركة من الرب
    Salieri ist endlich doch noch von Gott berührt worden. Open Subtitles ساليري عادت له موهبته من الرب مرة أخرى..
    Es heißt, sie sei ein Code, von Gott gesandt. Open Subtitles يرى البعض بإنها رموز أرسلت إلينا من الرب
    Wir preisen den Tag, an dem wir das Zeichen des Herrn sahen. Open Subtitles بل نحن نحتفي باليوم الذي تلقينا فيه علامة من الرب
    Ich hoffe bei Gott, dass jemand auch auf Sie aufpasst, wenn irgendein Arschloch sie so behandelt. Open Subtitles وأتمني من الرب بأن يلاصقها إذا فعل أحمق ما تم فعله بكِ الأن
    Ich bete zu Gott, ich werde sterben. Open Subtitles وآمل من الرب أن أموت
    Die einzige Hilfe kommt vom Herrn dort oben ... Open Subtitles مساعدة فقط من الرب أعلاه... إذا كان يشعر بمثل ذلك.
    Gottgewollt. Open Subtitles هبة من الرب.
    Wenn sie von Gott gesandt wurde warum lies Er ihre Verwundung zu? Open Subtitles لقد ارسلت من الرب لماذا سمح ان تجرح بهذا الشكل
    Als dieser Reporter ihn zuletzt sah, war er da draußen, lief ganz allein, suchte nach einem Zeichen von Gott, dafür, daß seine Arbeit nicht vergebens war. Open Subtitles عندما رأيته لآخر مرة، كان هناك، يسير لوحده، يبحث عن إشارة من الرب تخبره بأنّ عمله لم يكن فاشلاً.
    Wenn Sie Ihr Talent von Gott, unserem Vater, oder wer auch immer das Talent verteilt, bekommen Sie das ganze Paket... Open Subtitles حقاً حينما أعطو مواهبهم من الرب , الأب من أياُ يكن
    Ich darf Euch daran erinnern, dass Rebellion ein schreckliche Sünde ist... die von Gott bestraft werden muss. Open Subtitles دعني اذكر سموك بان التمرد يعد خطيئة مخجله يؤدي لعقوبة من الرب
    Aber ich habe entschieden, auch wenn es wahrscheinlich ein grausamer Scherz von Gott ist, dass ich es darauf ankommen lasse. Open Subtitles لكنني قررت حتى ولو أنها نكتة قاسية من الرب , أنني ربما سأستطيع معرفة هل هو يمزح أم لا
    Wir glauben, das Leben ist ein Geschenk von Gott, und wir versuchen es nicht aufrecht zu erhalten, indem wir Blut annehmen. Open Subtitles نؤمن ان الحياة هبة من الرب و لا نحاول أن نحافظ عليها بقبول الدماء
    Der Drecksack glaubte echt, wir hätten königliches Blut, das direkt von Gott kommt, besser als eures. Open Subtitles ذلك اللعين يعتقد حقا أننا تمت مباركتنا بالدم الملكي أن ذلك كان مخصصا من الرب , أنه أفضل من دمكم
    Liebe, die ein Geschenk von Gott ist... Liebe, die an sich ist Höchst. Open Subtitles الحب الذى هو هبة من الرب الحب الذى هو بذاته عظيم
    - Wenn das kein Zeichen von Gott ist, weiß ich auch nicht. Open Subtitles ألم يكن هذه إشارة من الرب لا أعلم ماذا إذن
    Sie und ich sind uns vielleicht nicht einig darin, was dieses Böse ist, ob die Macht, die es besiegt, von Gott kommt oder einem Ort, den ich nicht verstehe. Open Subtitles ربما لسا على وفاق بشأن كينونة هذ الشر أو أن القوة اللازمة لهزيمته تأتي من الرب أم من مكان آخر لا أفهمه
    Er ist ein Prophet des Herrn. Open Subtitles إنه رسول من الرب ♪ أستطيع سماعها تقول ♪ إنه رسول من الرب
    "und nach zwei Ochsen sucht und auf die Hilfe des Herrn hofft. Open Subtitles ويبحث عن الاخر, راجياً مساعدة من الرب
    Das hoffe ich, bei Gott. Open Subtitles بالتأكيد أتمني من الرب أن نكون تعلمنا
    Es bringt mich näher zu Gott. Open Subtitles تجعلني قريبة من الرب
    "Meine Hilfe kommt vom Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat. Open Subtitles "مساعدتي تأتي من الرب" "خالق السماء و الأرض"
    Gottgewollt. Open Subtitles هبة من الرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus