"من الطابق العلوي" - Traduction Arabe en Allemand

    • von oben
        
    • vom oberen Stock
        
    Es gibt bereits einigen Druck von oben. Open Subtitles هناك بالفعل الكثير من الضغط من الطابق العلوي
    Das kommt von oben. Wer wohnt da noch mal? Open Subtitles ،إنه قادم من الطابق العلوي قلت لي من يسكن فيه ؟
    Ich habe Rufe, Schreie und Kampfgeräusche von oben gehört. Open Subtitles سمعت إزعاجاً من الطابق العلوي, صراخ, صياح, شجار
    Was macht die Decke von oben auf dem Sofa? Open Subtitles ماذا تفعل بطانية من الطابق العلوي على أريكة في الطابق السفلي؟
    - Ich dachte vom oberen Stock. Open Subtitles أنت قلت من برهة إنك جئت من الطابق العلوي
    Etwas muss von oben durchgesickert sein. Open Subtitles يجب أن يكون تسرب من الطابق العلوي.
    Ach ja? Wer? Ein paar von oben. Open Subtitles بعض الأشخاص من الطابق العلوي لن تعرفيهم
    Hier ist Harry Caul von oben. Open Subtitles هذا هاري كول من الطابق العلوي
    Es scheint von oben zu kommen. Open Subtitles - يبدو مثله يجيء من الطابق العلوي.
    Hey, Grayer! Hier ist dein Kumpel von oben. Open Subtitles (مرحباً (جراير إنا زميلك من الطابق العلوي
    Das ist von oben. Open Subtitles إنه من الطابق العلوي
    Hast du all deine Sachen von oben geholt, Sofia? Open Subtitles هل جمعتِ كل أغراضكِ من الطابق العلوي يا (صوفيا) ؟
    Major Lorne funkte mich von oben an und sagte, ich solle zum Gate gehen... und Verstärkung anfordern. Open Subtitles إتصل بي الرائد (لورن) من الطابق العلوي وأمرني بالتوجّه إلى البوابة... وطلب المساندة
    Hier ist Wade Bailey von oben. Open Subtitles . إنه أنا ( وايد بيلي) من الطابق العلوي
    Nein mein Fräuiein vom oberen Stock. Open Subtitles لا، آنسة، لقد جئت من الطابق العلوي
    Alex vom oberen Stock. Open Subtitles -أليكس) من الطابق العلوي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus