"من المستقبل" - Traduction Arabe en Allemand

    • komme aus der Zukunft
        
    • kommen aus der Zukunft
        
    • in der Zukunft
        
    • von der Zukunft
        
    • in die Zukunft
        
    • über die Zukunft
        
    • aus der Zukunft zu
        
    • aus der Zukunft kommt
        
    • vor der Zukunft
        
    Ähm, ich komme aus der Zukunft oder vielleicht habt ihr mich aus dem Kern eines Vulkans gerettet. Open Subtitles أنا من المستقبل اوربما أنقذتموني من حفرة بركان
    Ich komme aus der Zukunft. Das ist Leo, mein wunderbarer Mann, Open Subtitles من المستقبل وهذا زوجي الحبيب ، ليو
    Oh, er ist noch nicht geboren worden. Ich komme aus der Zukunft. Open Subtitles أوه ، لم يولد بعد أنا من المستقبل
    Ok, was? Sie kommen aus der Zukunft. Sie haben Filme gesehen, die ich noch nicht gedreht habe. Open Subtitles حسنًا، هل أنتم من المستقبل وشاهدتم العديد من الأفلام التي لم أصنعها بعد؟
    in der Zukunft ist sowie so nichts mehr übrig. Open Subtitles لم يتبقى أي شيء من المستقبل بعد الآن على كل حال
    Aber natürlich können wir uns keine Rohstoffe leihen, also verprassen wir unser Kapital, oder stehlen von der Zukunft. TED لكن بالطبع، لا يمكنك إقتراض الموارد الطبيعية، وبالتالي فنحن نحرق رأسمالنا استهلاكا، أو نسرق من المستقبل.
    7 Milliarden Menschen haben einen Blick in die Zukunft geworfen. Open Subtitles سبعة بلايين شخص حصلوا على لمحة من المستقبل
    Ich dachte, du willst nichts über die Zukunft wissen. Open Subtitles . إعتقدت أنك لم تريدي أي معرفة من المستقبل
    Er gab an, aus der Zukunft zu kommen, und er suche nach einem Virus, das die Menschheit letztlich vom Angesicht der Erde vertilgen würde, und zwar 1996. Open Subtitles وأدعى انه قد جاء من المستقبل وكان يبحث عن جرثومة صافية التى ستمسح البشرية من على وجه الأرض
    OK? Er glaubt, dass er aus der Zukunft kommt. Open Subtitles انه يعتقد انه قادم من المستقبل وانه يعيش في
    Ich komme aus der Zukunft. Open Subtitles حسناً ، من التالي؟ أنا من المستقبل
    Ich komme aus der Zukunft. Open Subtitles أنا من المستقبل.
    Ich komme aus der Zukunft. Open Subtitles لقد أتيت من المستقبل
    Ich komme aus der Zukunft. Open Subtitles لقد أتيت من المستقبل
    Ich komme aus der Zukunft. Open Subtitles أنا ؟ أنا من المستقبل
    Ich komme aus der Zukunft. Open Subtitles أنا من المستقبل.
    - Edle Herren, wir kommen aus der Zukunft, um Euch zu warnen. Open Subtitles -سادتي نحن أتينا من المستقبل لتحذيركم من ذالك
    Sie kommen aus der Zukunft, nicht wahr? Open Subtitles إنهم من المستقبل , أليس كذلك ؟
    Das Böse in der Zukunft, das ich aufhalten wollte, ist kein Dämon. Open Subtitles الشر من المستقبل الذي عدت من أجله ليس لإيقاف المشعوذ
    Wenn jemand Pocken oder Ebola, oder etwas von der Zukunft einschleppt? Open Subtitles شخص يحمل الجدري أو الإيبولا أو أي شئ نجهله من المستقبل ؟
    Es ist unklar, ob es eine Reise aus der Vergangenheit... oder in die Zukunft ist, aber... Open Subtitles ليس واضحاً إن كانت رحلةً من الماضي أو من المستقبل
    Was weißt du noch über die Zukunft? Open Subtitles -ما الذي تعرفه من المستقبل ايضاً؟
    Er gab an, aus der Zukunft zu kommen, und er suche nach einem Virus, das die Menschheit letztlich vom Angesicht der Erde vertilgen würde, und zwar 1996. Open Subtitles كان بجانب نفسه وأدعى انه قد جاء من المستقبل وكان يبحث عن جرثومة صافية
    Er glaubt, dass er aus der Zukunft kommt. Er lebt in einer Phantasiewelt. Open Subtitles انه يعتقد انه قادم من المستقبل وانه يعيش في
    Zärtlichkeit meint, die Augen zu nutzen, um den anderen zu sehen, unsere Ohren, um den anderen zu hören, den Kindern, den Armen zuzuhören, jenen, die Angst vor der Zukunft haben -- TED الرأفة تعني استخدام أعيننا لرؤية الآخر، وآذاننا لسماع الآخر، لسماع الأطفال والفقراء وأولئك الخائفين من المستقبل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus