Die Weltgesundheitsorganisation schätzt, dass einer von fünf Menschen auf dem Planeten eine klinische Depression hat. | TED | منظمة الصحة العالمية تقدر الان أن واحد من بين كل خمسة أشخاص على الكوكب يعاني من إكتئاب سريري. |
von fünf möglichen Antworten waren 1,8 richtig. | TED | بالطبع: الإجابة الصحيحة بنسبة 1.8 من بين كل خمسة. |
eine von fünf Frauen in den USA angibt, dass sie in ihrem Leben bereits sexuell genötigt wurde. | TED | إذ نصت الدراسة ان واحدة من بين كل خمسة نساء في أمريكا يقلن أنهن قد تعرضن لاعتداء جنسي في مرحلة ما في حياتهن . |
Erfolgreiche multilaterale Handelsgespräche haben die Welt, in der wir leben, entscheidend geprägt und das Leben von Millionen Menschen dramatisch verbessert. Zwischen 1960 und 1990 lebte nur eine von fünf Personen in einer wirtschaftlich offenen Gesellschaft. | News-Commentary | لقد أسهمت مفاوضات التجارة الحرة المتعددة الأطراف الناجحة بشكل كبير في تشكيل العالم الذي نعيش فيه وتحسين حياة الملايين من الناس. فبين عام 1960 وعام 1990، كان شخص واحد فقط من بين كل خمسة يعيش في مجتمع مفتوح اقتصاديا؛ واليوم يعيش تسعة من بين كل عشرة في مجتمع مفتوح اقتصاديا. |