"من تيد" - Traduction Arabe en Allemand

    • von TED
        
    • bei TED
        
    Ehrlich gesagt habe ich auf den Anruf von TED jahrelang gewartet. TED لقد كنت أنتظر على الهاتف لمكالمة من تيد لسنوات.
    Zwar haben philanthropische Stiftungen unsere Arbeit schon immer freigebig unterstützt, doch kamen die Vereinten Nationen erst in den letzten drei Jahren dank des großzügigen Geschenks von TED Turner in den Genuss einer groß angelegten Partnerschaft. UN 300 - ومع أن المؤسسات الخيرية كانت سخية دائما في دعمها لأنشطتنا، لم تستفد الأمم المتحدة من شراكة لها قدرها إلا في السنوات الثلاث الماضية، وذلك بفضل هبة سخية من تيد ترنر.
    Ich denke Sie stimmen mir zu, sie fassen alle gewisse Aspekte von TED zusammen, aber sie fühlten sich etwas fad an, oder sie beinhalteten nur einen gewissen Aspekt von TED. TED لأنني أعتقد أنكم ستوافقون، كلها تلخص بعضا من جوانب تيد، لكن بالنسبة لي جعلتني أشعر بأنها رقيقة، أو أنها فقط احتوت على جوانب من تيد داخلها.
    Darauf basierend verkünden wir nun hier bei TED, in wahrer TED-Tradition, die Singularity University. TED بناءا على ذلك نعلن، هنا من تيد بتقاليد تيد أصيلة، جامعة التفرد
    Er kann also jede Reaktion sehen: die Tatsache, dass Obama der bekannteste Twitterer ist, die Tatsache, dass es bei TED groß rauskam. TED لذلك سوف يرى كل جانب من ردود الفعل: الحقيقة أن باراك أوباما هو أكبر مستخدم لتويتر، الحقيقة هذه خرجت من تيد...
    Die Drahtzieher werden von TED Cofell finanziert. Open Subtitles الناس وراء تلك العمليه ضد "بالمير" ممولين من "تيد كوفيل"
    Oh, gut. Du bekamst die E-Mail von TED. Open Subtitles "جيد ، لقد وصلك البريد الإلكتروني من "تيد
    Ich las jüngst "Die Studenten schauen zu" von TED und Nancy Sizer. Im Buch sagten sie, Bildung werde oft als eine Reihe von Nomen, wie Respekt, Ehrlichkeit oder Integrität beschrieben. TED كنت أقرأ كتابًا مؤخرًا، يطلق عليه "الطلاب يشاهدون" وكان من تيد ونانسي سايزر وفي هذا الكتاب، قالوا إن عمل التعليم غالبا ما يوصف بأنه سلسلة من الأسماء، مثل "الاحترام"، "الصدق"، "النزاهة".
    Es ist irgendwie schwach von TED, dass er ein Mädel mitbringt. Open Subtitles إنها حركة سخيفة من "تيد" أن يحضر فتاة
    Sieh dir die SMS von TED an. Open Subtitles انظر لهذا الرسالة من (تيد)
    - von TED! Open Subtitles (من (تيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus