ein Programm, das Richard Thaler von der Universität Chicago und ich ungefähr vor 15 Jahren entwickelt haben. | TED | إنه برنامج قام ريتشارد ثايلر من جامعة شيكاغو وأنا بوضعه منذ 15 سنة ربما. |
Nein. Dies sind Ökonomen vom MIT, von der Carnegie Mellon, von der Universität von Chicago. | TED | لا. هؤلاء اقتصاديون من الإم. آي. تي، من كارنيجي ميلون، من جامعة شيكاغو. |
Meltzoff, der an der University of Washington ist, beugte sich über ein Baby, das 43 Minuten alt war. | TED | ميلتزوف من جامعة واشنطن قام بدراسة مولوده عمرها 43 دقيقة. |
Der Arzt, das medizinische Team von der University of Miami kam um 5 Uhr morgens an. | TED | الطبيب,الفريق الطبي من جامعة ميامي وصل في الخامسة صباحا |
Das führte Lee Kump, und andere der Penn State (Univ.) und meiner Gruppe zu dem Vorschlag, was ich die Kump Hypothese nenne: Viele dieser Massenaussterben wurden durch absenken von Sauerstoff verursacht, durch hohes CO2. Und es stellt sich heraus, die schlimmste Auswirkung des Klimawandels: Schwefelwasserstoff wird von den Ozeanen heraus produziert. | TED | و دفع هذا لي كامب وآخرين من جامعة ولاية بنسيلفانيا ومجموعتي لاقتراح ما اسميه فرضية كامب: العديد من هذه الانقراضات الجماعية كانت بسبب الأوكسجين المتناقص وثنائي أكسيد الكربون العالي. و ظهر أن التأثير الأسوأ للاحتباس الحراري هو إنتاج كبريت الهيدروجين من المحيطات. |
Uns standen Berater für Baumringe der Universität von Arizona zur Verfügung, die uns auf der Expedition begleitet hatten. | TED | كان لدينا محللين عصابة الشجرة من جامعة أريزونا انضموا إلينا في البعثة. |
Dieses Video der UC Berkeley zeigt eine Kakerlake, | TED | هذا الفيديو من جامعة بيركلي. |
Ich habe einen Doktor in Manipulation von der Universität Bilko. | Open Subtitles | انا لدي ماجستير في الخداع من جامعة بيلكو |
Aber die coolste Mail war von der Universität Chicago, meiner Alma Mater. | Open Subtitles | اروع بريد استلمته رغم ذلك اروع بريد كان من جامعة شيكاغو جامعتي |
Nun bin ich keine Wissenschaftlerin, aber ich begleitete ein herausragendes Team von Wissenschaftler/inne/n von der Universität von Süd-Florida, das die Ausbreitung von BPs Öl im Golf von Mexiko verfolgte. | TED | بدايةً .. انا لست بعالمة ولكني رافقت فريق علماء رائع من جامعة جنوب فلوريدا والذين كانوا يتعقبون النفط المتسرب من حقل برتش بتروليوم في خليج المكسيك |
Eines der faszinierendsten Beispiele für Maschinelles Lernen habe ich bei einem meiner Kaggle-Projekte gesehen, als ein Team unter der Leitung von Geoffrey Hinton von der Universität Toronto den Wettstreit für automatische Drogenerkennung gewann. | TED | ومن أغرب الأمثلة التي رأيتها بالتعلم الآلي حدثت بمشروع أديره بشركة كاجل في فريق يديره رجل يدعى جوفري هينتون من جامعة تورنتو فازوا في مسابقة لإكتشاف أدوية أوتوماتيكية |
Es wurde tatsächlich vor 5 Jahren in Kooperation mit Wissenschaftlern von der Universität von Provence in Marseilles durchgeführt. | TED | أجريت بالفعل قبل حوالي خمس سنوات بالاشتراك مع علماء من جامعة "بروفانس" في "مرسيليا". |
Dort arbeiten etwa 45 Forscher von der Universität Wisconsin, vom Desert Research Institute in Nevada und andere, um eine entscheidende Frage der Erderwärmung zu beantworten: | TED | وهناك كان يوجد 45 عالم من جامعة ويسكسون ومن فرع معهد الابحاث الصحراوية من نيفادا ومن مؤسسات اخرى وكانوا يعملون على الاجابة على السؤال الهام والذي هو عن الاحتباس الحراري |
Das ist eine Maus, die von Charles Vacanti erchaffen wurde, an der University of Massachusetts. | TED | هذا فأر انشأه تشارلز فاكانتي من جامعة ماساتشوستس. |
Scott Page von der University of Michigan | TED | هنالك شخص يدعى سكوت بيج من جامعة مشيغين |
ZK: Diese Technologie wrude übrigens von diesen zwei Typen entwickelt: Professor Ken Suslick und Neil Rakow von der University of Illinois. | TED | ز.ك: الآن، هذه التكنولوجيا تم تطويرها من طرف هذين الشخصين -- البروفيسور كين سوسليك ونيل راكو من جامعة إلينوي. |
Ladys und Gentlemen, begrüßen Sie auf dem roten Teppich von der University of Wisconsin, den Heisman-Trophy-Gewinner 2014, | Open Subtitles | إنه قادم, رجاءً رحبوا على السجادة الحمراء من جامعة ويسكونسن خريج 2014 |
Ende der 1950er schrieb sich Campbell an der Penn State University ein, während Esselstyn nach Yale ging. | Open Subtitles | في وقتٍ مبكّر من عام 1950، (تخرّج (كامبل) من جامعة (بنسلفانيا (بينما ذهب (إسيلستن) إلى (يال. |
Und Sam hat ihren Brief von der Penn State bekommen. | Open Subtitles | "ثمّ، (سام) تلقت خطابها من جامعة "بنسلفانيا" |
Absolvent der Universität von Rangoon. | Open Subtitles | والعلوم الأخرى ذات الصلة. تخرجت من جامعة رانغون وصنفت ضمن فصول الفترات المسائية |
Wir arbeiteten mit den Kollegen Dr. Spencer Wells vom National Geographic und Dr. Jon Eisen von der UC Davis zusammen. Wir haben die extremophilen Lebensformen in und um den Fluss herum genetisch sequenziert und neue Lebensformen entdeckt, einzigartige Spezies, die in dem kochenden Fluss leben. | TED | حالياً، وجدنا أن في النهر وحوله -- هذا هو العمل مع الزملاء من ناشونال جيوغرافيك، د. سبنسر ويلز، ود. جون إيسن من جامعة كاليفورنيا - دافيس - نحنُ سجلنا وراثياً أشكال الحياة لأُلفاء الظروف القاسية التي تعيش في النهر وحوله، ووجدنا أشكال حياة جديدة، كائنات حية نادرة تعيشُ في النهر الذي يغلي. |