Endlich weiß ich, wem diese rettende Hand aus meinem Traum gehört. | Open Subtitles | أخيراً عرفت من جاء وأنقذني من حلمي |
aus meinem Traum wurde gerade ein Albtraum. | Open Subtitles | هذا تحول للتو من حلمي إلى كابوس. |
(Musik: Paul Simon - "Peace Like a River") (Video) Paul Simon: Oh, es ist vier Uhr früh, ich wachte aus meinem Traum auf. Rives: Dankeschön. Gern geschehen. (Applaus) | TED | (موسيقى: بول سيمون، "بيس لايك أ ريفر") (فيديو) بول سيمون: ♪ الرابعة صباحًا ♪ ♪ استيقطت من حلمي ♪ رايفز: شكرًا لكم. أقدر لكم ذلك. (تصفيق) |
- Das ist aus meinem Traum. | Open Subtitles | لقد أتيت بهذا من حلمي |