Ich kann Ihnen sagen, was passierte. Vier meiner Leute sind tot! | Open Subtitles | بإمكاني أخبارك بما حدث لقد تم قتل أربعة من رجالي |
Das Lüftungssystem des Gebäudes ist abgeschaltet und ich kann es nicht riskieren, noch mehr meiner Leute da reinzuschicken, um es einzuschalten. | Open Subtitles | حتى لو استطعنا ذلك، فلن ينتشر الغاز بالمبنى. نظام التهوية بالمنبى مغلق، ولن أخاطر بإرسال من يشغّله من رجالي. |
Vier von meinen Männern sind verschwunden, zwei beim Angeln, zwei in der Stadt. | Open Subtitles | مؤخرا أربعة من رجالي قد اختفوا، اثنين على رحلة صيد ، واثنان في البلدة. |
Der Kerl hat gestern Nacht fünf meiner Jungs geschnappt,... nicht gut für meine Rekrutierung, Mann. | Open Subtitles | يا صاح اخذوا خمسة من رجالي في اليلة الماضية وهذا ليس جيداً لأعمالي يارجل |
Hätte ich euch das tun lassen, wäret ihr gestorben, und ihr seid immer noch meine Leute. | Open Subtitles | السماح لك بفعل ما تود يعادل تركك تموت، وإنّك ما تزال من رجالي. |
16 von meinen Leuten sind tot. | Open Subtitles | ستة عشر من رجالي قتلوا ، ما هذا ؟ |
Es wird keinerlei Behinderung durch meine Männer geben. Sie haben mein Wort. | Open Subtitles | سوف لن يكون لديك تدخل من رجالي, لديك الآن كلمتي |
Ich habe zwei von meinen Jungs zur Fahrzeugbucht runter geschickt. | Open Subtitles | لقد أرسلت اثنان من رجالي إلي موقف السيارات... |
Zwei meiner Männer sind tot und ihr Planet ist kaputt! | Open Subtitles | لقد قتلت للتو أثنين من رجالي وأرهبت الكوكب بأكملة |
Einer meiner Leute ließ die Nachricht über die tote Frau, der Presse durchsickern. | Open Subtitles | أسف على هذا واحد من رجالي سرب أخبار للصحافة بخصوص المرأة المتوفاة |
Einer meiner Leute sollte dort für mich siegen, aber er wurde zu Tode geküsst. | Open Subtitles | كنت انا اريد رجل من رجالي ان يشارك ولكنه هزم مؤخرا |
Ich sende ein paar meiner Leute, nur für den Fall, dass eure Leute Hilfe brauchen. | Open Subtitles | سأرسل بعضا من رجالي معكم في حالة احتياجكم للمساعدة زمن الوصول المتوقع 5دقائق |
Fünftausend von meinen Männern sind da draußen im gefrorenen Schlamm. | Open Subtitles | خمسة آلاف من رجالي هناك في الطين المنجمد |
Das ist ziemlich witzig, wenn das derjenige sagt, der viele von meinen Männern umgebracht hat, | Open Subtitles | هذا مضحك جداً, خارجاً من شخصٍ المسؤولٍ عن مقتل العديد من رجالي |
Keinen vom Olympischen Dorf, einen von meinen Männern. | Open Subtitles | ليس في القرية الأولمبية أحد من رجالي |
Du nimmst 2 meiner Jungs mit. | Open Subtitles | من أجل مبتدئين بعلم نظري ، ستأخذون اثنين من رجالي |
Ein Dämon. Zwei meiner Jungs liegen schon im Krankenhaus. | Open Subtitles | إنه شرير في منطقتي قام بالتعرض لأثنين من رجالي |
Ich habe ein paar meiner Jungs zu ihm geschickt, um nach ihm zu sehen, und... Den Rest kennen Sie ja. (HUSTET) | Open Subtitles | بالنهاية , قمتُ بإرسال بعض من رجالي كي يتحققوا منه و , حسناً , أنتم تعرفون الباقي |
meine Leute kontaktieren Sie... und alles ist gut. | Open Subtitles | سأطلب من رجالي أن يتواصلوا .مع رجالك، وسيكون كل شيء بخير |
- Inspektor! - Dieses Schwein hat zwei von meinen Leuten umgebracht! | Open Subtitles | إبن العاهرة قتل 2 من رجالي |
Fürchtet Euch nicht, weder ich noch meine Männer werden Euch etwas tun. | Open Subtitles | لا تخافي، لن يمسّكِ أذى منّي أو من رجالي. |
Einer von meinen Jungs. | Open Subtitles | إنه من رجالي! |
Zwei meiner Männer sind tot. | Open Subtitles | ولكن بصرف النظر عمّن تكون، فقد مات اثنان من رجالي |
Und die Schlitzaugen sagen, der Killer habe irgendwie italienisch gewirkt. | Open Subtitles | و شخص من رجالي أخبرني أن القاتل يبدو نوعاً ما إيطالي |
Du fragst du dich, was sie denken würden, wenn sie wüssten,... dass du meinen Chip gestohlen und zwei meiner Männer getötet hast. | Open Subtitles | تتسائل ماذا يمكن أن يعتقدوا إذا علموا أنك سرقتي رقاقتي وقتلت اثنين من رجالي |