"من سرطان الرئة" - Traduction Arabe en Allemand

    • an Lungenkrebs
        
    • Lungenkrebs im
        
    • von Lungenkrebs
        
    - Nein, meine Oma starb an Lungenkrebs. - Tut mir Leid. Open Subtitles لا، جدتي ماتت من سرطان الرئة آسف لسماع ذلك
    Genau, ich wollte nicht an Lungenkrebs sterben, ehe ich ein Teenager war. Open Subtitles نعم ، لم أرد أن أمُت من سرطان الرئة قبل أن أصبح مراهقة.
    Luftdicht gilt jedoch nicht, wenn sie unter Zwang unterzeichnet wurden, was eben das "Sterben an Lungenkrebs" Open Subtitles كونهم مُحكم لا ينطلي على أنه تم توقيعم تحت ظروف سيئة والذي هو الاحتضار من سرطان الرئة
    Ich habe Lungenkrebs im 4. TED أعاني من سرطان الرئة في مرحلته الرابعة.
    Die zwei Patienten in diesem Zimmer sind beide im vierten Stadium von Lungenkrebs. Open Subtitles -كلا . المريضتان في هذه الغرفة في المرحلة الرابعة من سرطان الرئة.
    Meine Mutter war schon an Lungenkrebs gestorben. Open Subtitles أمي كانت قد ماتت بالفعل من سرطان الرئة
    an Lungenkrebs sterbend. Und er hatte das... Open Subtitles ..يحتضر من سرطان الرئة , و كان يعاني من
    Sie sterben an Lungenkrebs. Open Subtitles أنت تموت من سرطان الرئة.
    Nein, er starb an Lungenkrebs. Open Subtitles كلا، لقد مات من سرطان الرئة
    Leahs Großmutter ist an Lungenkrebs gestorben. Open Subtitles جدة (لياه) ماتت من سرطان الرئة انها تأخذ هذه الاشياء على محمل الجد
    Mein Vater starb an Lungenkrebs. Open Subtitles أبي مات من سرطان الرئة.
    Darüber hinaus fördern Werber oft eine Philosophie des schnellen und kurzen Lebens, um Männer dazu zu bewegen, die Gesundheitsrisiken ihrer Produkte zu ignorieren. Auch wenn drei der ursprünglichen „Marlboro-Männer“ an Lungenkrebs gestorben sind, irrt ihr Macho-Geist in vielen Ländern mit geringen oder mittleren Einkommen noch immer durch die Tabakwerbung. News-Commentary ان المعلنين عادة ما يروجون لفلسفة قائمة على مبدأ "عش حياتك ومت شابا" من اجل تشجيع الرجال على تجاهل المخاطر الصحية للمنتج وبينما مات ثلاثة من "رجال سجائر المالبورو " الاصليين من سرطان الرئة فإن روحهم الذكورية ما تزال موجودة في اعلانات منتجات التبغ في العديد من البلدان المتوسطة او منخفضة الدخل.
    In The Lancet wurden im letzten Jahr Daten veröffentlicht, die zeigen, dass die zehn weltweit schlimmsten Krankheiten bei Männern öfter auftreten als bei Frauen, und dies häufig mit großem Abstand. Beispielsweise sterben Männer zweimal häufiger an Lungenkrebs als Frauen. News-Commentary ان المعلومات التي نشرتها مجلة لانست في العام الماضي تظهر ان اكثر عشرة امراض عالمية تنطوي على الاعباء هي منتشرة عند الرجال اكثر من النساء وعادة بنسبة كبيرة فعلى سبيل المثال فإن نسبة الرجال الذين يموتون من سرطان الرئة هم ضعف معدل النساء كما ان الاصابات الناتجة عن حوادث الطرق والموت المرتبط بالكحول والاعاقة مسؤولة عن خسارة سنوات محتملة من الحياة الصحية عند الرجال اكثر منها عند النساء بثلاثة اضعاف .
    Der Patient ist ein 55-jähriger Mann, Lungenkrebs im Endstadium. Open Subtitles مريض يبلغ الـ55 عاماً "في المرحلة النهائية من سرطان الرئة"
    Lungenkrebs im Endstadium. Open Subtitles المرحلة النهائية من سرطان الرئة
    Heute haben viele Lungenkrebspatienten tatsächlich keine Vergangenheit als Raucher. Diese “unschuldigen” Patienten scheinen eine andere Art von Lungenkrebs zu entwickeln als diejenigen, die früher geraucht hatten – eine, die zwar immer noch nicht gut, aber immerhin besser als zuvor auf neue Behandlungen reagiert. News-Commentary بل إن العديد من مرضى سرطان الرئة في أيامنا هذه لم يدخنوا من قبل قط. ويبدو أن هؤلاء المرضى "الأبرياء" يصابون بنوع من سرطان الرئة مختلف عن ذلك الذي يصيب من لهم تاريخ مع التدخين ــ وهو النوع الأكثر استجابة للأدوية الجديدة، وبنتائج أفضل، وإن كانت لا تزال هزيلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus