Dieser Tag im Februar, als Sie 11 Jahre alt waren. | Open Subtitles | في ذلك اليوم من شهر فبراير عندما كان سنّك إحدى عشرا عاماً. |
Nacht auf den 28. Februar 1943 | Open Subtitles | ليلة اليوم الـ 28 من شهر فبراير عام 1943 |
Am Samstag, den 14. Februar 1900 hielt eine Gruppe von Schülerinnen des Appleyard College am Hanging Rock beim Mount Macedon im Staat Victoria ein Picknick. | Open Subtitles | في يوم الاحد الـ14 من شهر فبراير عام 1900 مجموعه من فتيات مدرسه ابليورد "يذهبن الى نُزهة الى " الجبال المُعلقه |
An jenem Sonntag, dem 19. Februar, fegten Schneestürme über Missouri hinweg und brachten alle Geschäfte für mehr als 2 Tage zum Erliegen. | Open Subtitles | " سوف تتحرّك عواصف الثلج عبر ولاية " ميسوري ذلك الأحد ، التاسع عشر من شهر فبراير مسبّبة في توقّف التجارة لأكثر من يومان |
"6. Februar 1992". | Open Subtitles | السادس من شهر فبراير عام 1992 |
Das ist eine Anwesenheitsliste vom Februar. | Open Subtitles | لجمعية (نيويورك) لحماية المعالم السياحية هذه قائمة بالحضور من شهر فبراير |
16. Februar. | Open Subtitles | # السادسُ عشر, من شهر فبراير # |
Diese Verhandlungen finden nun in den fünf Vortragsreihen statt, die ab Februar 2015 geplant sind. Angesichts der Unterschiede zwischen den Positionen im Text von Lima wird die Einigung auf eine Vorlage zur Unterschrift in Paris im nächsten Dezember eine enorme Aufgabe sein. | News-Commentary | وعلى هذا فقد تُرِك التفاوض لجلسات المحادثات الخمس المقرر إجراؤها في عام 2015، ابتداءً من شهر فبراير/شباط. ونظراً للتباعد بين المواقف التي ضمها نص اتفاق ليما، فإن التوصل إلى مشروع اتفاق صالح للتوقيع في باريس في ديسمبر/كانون الأول القادم سوف يكون مهمة بالغة الضخامة. |