Im Verlauf ihrer Geschichte waren die Vereinten Nationen immer wieder mit Herausforderungen durch innerstaatliche Kriege, Terrorismus und andere von Menschen verursachte oder natürliche Katastrophen konfrontiert. | UN | 9 - وقد اضطرت الأمم المتحدة على امتداد تاريخها إلى مواجهة تحديات من قبيل الحروب بين الدول والإرهاب والكوارث الأخرى الطبيعية أو من صنع الإنسان. |
Denn wenn es von Menschenhand geschieht, können wir es vielleicht in Ordnung bringen. | Open Subtitles | لانه إذا كان من صنع الإنسان ربما يمكننا اصلاحه |
Es bedeutet, dass die Bakterien von Menschenhand erstellt wurden. | Open Subtitles | ذلك يعني أن البكتيريا من صنع الإنسان |
Diese Katastrophe ist von Menschenhand geschaffen. | Open Subtitles | هذه الكارثة هي من صنع الإنسان |