"من فريقنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • unseres Teams
        
    • aus unserem Team
        
    • von unserem
        
    • Teammitglied
        
    Da du ganz eindeutig keine Ahnung hast, wie ein Team funktioniert, kannst du nicht Teil unseres Teams sein. Open Subtitles فلا يمكنك أن تكون جزءً من فريقنا
    In meiner Zeitachse ist sie ein Teil unseres Teams. Open Subtitles في خطي الزمني، هي جزء من فريقنا
    Sie war Teil unseres Teams. Open Subtitles لأنها كانت جزء من فريقنا.
    Und... ich weiß nicht, wann... aber jemand aus unserem Team wird sterben. Open Subtitles ..و ..لا أعلم متى لكن فرد من فريقنا سيموت
    Er hält uns hier fest und hat einen aus unserem Team als Geisel. Open Subtitles لقد نصب فخاً لنا ويحتجز شخصاً من فريقنا
    Ich möchte, dass du jemanden von unserem Computer-Team ans Telefon bekommst, sofort! Open Subtitles أريدك أن تحضر شخص ما من فريقنا للحاسب على الهاتف الأن
    Bei dieser unerfreulichen Aufwärmphase mussten wir uns an das Teammitglied wenden, das immer für ein Tor gut war. Open Subtitles حسنا، مع وارموبس تبحث قاتمة جداً، وكان علينا أن ننتقل إلى عضو واحد من فريقنا أن يمكن أن نعول دائماً على نقاط.
    Ja, du, May, Mack und Coulson wart alle Teil unseres Teams in der anderen Welt. Open Subtitles أجل،أنت، (ماي)، (ماك)، (كولسون ) كنتم جميعا جزءا من فريقنا في العالم الآخر
    Sie glauben, jemand aus unserem Team hat ihn getötet. Open Subtitles هل تعتقد أن أحدا من فريقنا قتله
    Habe gerade von unserem Team im Restaurant gehört. Open Subtitles لقد تلقيت رداً لتوّي من فريقنا بالمطعم.
    Das sind Livebilder von unserem ZNN Team hier in Georgetown. Open Subtitles "هذه الصور تأتينا مباشرة من فريقنا من (زي أن أن) هنا في (جورجتاون)."
    Wir haben ein Teammitglied zurückgelassen. Open Subtitles تركنا عضوة من فريقنا خلفنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus