"من فضلكم لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • bitte nicht
        
    Verstehen Sie mich bitte nicht falsch. TED والآن، من فضلكم لا تُسيئوا فهمي، حسناً؟
    Sagen Sie mir bitte nicht, dass diese Dinge keine Konsequenzen haben. TED من فضلكم , لا تقولوا لي إنه ليس هناك مضاعفات لهذه الأشياء .
    Dann gaben sie mir das Buch Mormon, rieten mir, das eine oder andere Kapitel zu lesen und sagten, dass sie eines Tages wieder vorbei kommen und nach mir sehen würden. Ich glaube, ich sagte so etwas wie "Beeilt euch bitte nicht" oder vielleicht nur "bitte nicht", und weg waren sie. TED حسنا ، ثم قدموا لي كتاب المورمون. و اخبروني بقراءة هذا الفصل وذاك، وقالوا انهم سيعودون في يوم من الأيام ، للاطمئنان علي، وأعتقد أني قلت شيئا من هذا القبيل "من فضلكم لا تتعجلوا " أو ربما كانت مجرد "من فضلك لا" ، قبل ان يختفوا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus