Kommt schon! Wer sagt, dass man wegen Auflagen keine Ganzkörperbräune haben kann? | Open Subtitles | هيا، من قال أنه لا يمكنك أن تُحاكم وتحصل على سُمرة بنفس الوقت؟ |
Natürlich, aber Wer sagt, es würde nichts in Zukunft geben? | Open Subtitles | هل توليت أمر ذلك الشيء الذي تحدثنا بخصوصه؟ بالتأكيد، لكن من قال أنه لن يكون هناك |
Wer sagt denn, daB niemand hier sein wird? | Open Subtitles | من قال أنه لن يقف أحد في وجههم ؟ |
Wer sagt, dass wir richtig liegen müssen? | Open Subtitles | من قال أنه يجب على علاقتنا أن تنجح؟ |
Wer sagt, dass ich dich mögen muss? | Open Subtitles | أحبك ؟ من قال أنه يجب أن أحبك ؟ |
Wer sagt, er sei mein Freund? | Open Subtitles | من قال أنه صديقى؟ |
Wer sagt das? | Open Subtitles | من قال أنه كان ألاسرع؟ |
Wer sagt, dass es mein Haus ist? | Open Subtitles | من قال أنه منزلى؟ |
Wer sagt, daß es ein Alptraum war? | Open Subtitles | من قال أنه كان كابوساً؟ |
Wer sagt, daß es nicht seine Schuld war? | Open Subtitles | من قال أنه ليس خطأه؟ |
Wer sagt das? Unsere Freunde. | Open Subtitles | ثم من قال أنه فيلم رعب؟ |
Wer sagt, dass es das nicht werden kann? | Open Subtitles | من قال أنه لا يمكن أن يكون؟ |
Wer sagt, dass er mich dazu zwingt? | Open Subtitles | من قال أنه يجعلني أفعل أي شئ؟ |
Wer sagt, dass er dir schaden will? | Open Subtitles | من قال أنه أراد أن يؤذيكِ؟ |
Wer sagt, er hat es für dich geschrieben? | Open Subtitles | تلك لي من قال أنه كتبه لك؟ |
- Wer sagt, er sei mein Freund? | Open Subtitles | من قال أنه صديقي الحميم؟ |
Wer sagt, dass es deine Erinnerung sein muss? | Open Subtitles | من قال أنه يجب أن يكون لك؟ |
- Wer sagt, dass man den Geist nicht wieder in die Flasche stecken kann? | Open Subtitles | من قال أنه لا يمكننا إعادة الجني إلى الزجاجة مرة أخرى؟ احذري يا آنسة (غروفز) |
Wer sagt, dass dem nicht so ist? | Open Subtitles | من قال أنه لم ينهار؟ |
- Aber Wer sagt, dass er ihn erschoss? | Open Subtitles | -أعني من قال أنه أصيب؟ |