"من قبله" - Traduction Arabe en Allemand

    • von ihm
        
    • vor ihm
        
    Jedem an Bord, außer Ihnen vielleicht, wär 'n Anpfiff von ihm lieber als 'n Orden von der Königin! Open Subtitles ولا يوجد بحار على ظهر السفينة، فيما عداك أنت ربما، لا يمانع من أن يركل من قبله ثم يتوّج بلقب فارس من ملكة إنجلترا
    Denn ich wurde es, von ihm, vor ihm, als ich ein Kind war. Open Subtitles لأنه تم إغتصابي من قبله , وقبله , عندما كنت صبية
    Vor allem Yusor fühlte sich von ihm bedroht. TED شعرت يسر تحديدًا أنها مهددة من قبله.
    Es war brutal von ihm, ein so kapitales Kalb umzubringen. Open Subtitles هذا فظيع من قبله ان يقتل ابن عمه
    Er macht es so wie andere vor ihm, und suchte sich einen jungen Helfer, der an ihn glaubt und für ihn schießt. Open Subtitles تالبي فعل ما فعله كثيرون من قبله ؟ يستخدم مساعدا شخص شاب يطلق النار له عندما تصبح الامور صعبة جدا
    Gestern fand ich einen Videopost von ihm auf dem Blog. Open Subtitles - لقد وجدت مقطعاً مصوراً بالمدونة آضيف من قبله بالآمس
    Du kannst es nicht reparieren, weil es sabotiert wurde von ihm. Open Subtitles لا يمكن إصلاحه لأنه تم تخريبه من قبله
    Ich wurde nicht von ihm vergewaltigt. Open Subtitles أنا لم اتعرض للاغتصاب من قبله.
    Ich sollte das von ihm erwarten. Open Subtitles أتدرين , قد اتوقع ذلك من قبله
    - Wow, das klingt sehr nett von ihm. Open Subtitles يبدوا هذا لطيفاً جداً من قبله
    Wenn Astrid Hoffman's Laptop und E-Mail-Konto benutzt hat, hätten all ihre Wide Awake Aktivitäten so ausgesehen, als wären sie von ihm. Open Subtitles اذا كانت (آسترد) تستخدم حاسوب (هوفمان) وبريده الالكتروني ايضا فكل نشاطاتها على اليقظة ستبدو كانها قادمة من قبله
    Das wurde von ihm angeordnet. Open Subtitles أُمر بها من قبله.
    von ihm? Open Subtitles من قبله ؟
    Aber als er den Bergesgipfel erreicht hatte, sah er die Kuppe übersät mit zahllosen Bannern von Welteroberern vor ihm, und jede rief ihm zu "'Ich war zuerst hier'... TED ولكنه عندما بلغ قمة الجبل وجدها مغطاة بأعلام لا تحصى لغزاة عالم من قبله كل منهم ادعى: انا كنت هنا أولا
    Fünf Mal ist das Jahr des Schafes schon verstrichen, seit ich von meinem ehrwürdigen Vorgänger zum Nächsten bestimmt wurde, und er durch den Meister vor ihm, und so weiter, und so weiter. Open Subtitles خمس مرات في السنة من اجتاز رام ومنذ أصبحت التالي من سلفي تكريم وسيده من قبله ، وهلم جرا ، وهلم جرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus