Beide Männer wurden von jemandem getötet, der durch massive Wände gehen kann. | Open Subtitles | كلا الرجلين قُتلا من قبل شخص يستطيع المرور عبر الجدران المتينة |
Und zwei Minuten später bekam ich eine Antwort von jemandem namens Kimberly aus den Vereinigten Staaten die hinterfragte, warum ich mir darüber Gedanken machen würde | TED | وبعد دقيقتين، وأنا حصلت على الرد من قبل شخص يدعى كيمبرلي من الولايات المتحدة تحدي لي، مثل، لماذا أنا قلق حول هذا الموضوع؟ |
Dieser Kindersitz wurde von jemandem eingebaut, der 1.000 Kindersitze eingebaut hat und genau wusste, wie es geht. | TED | هذا هو مقعد السيارة الذي تم تثبيته من قبل شخص قام بتثبيت أكثر من 1000 مقعد ، وهو يعرف كيفية تركيبه بالظبط |
Ich glaube, ein Werwolf kann nur von jemand getötet werden, der ihn liebt. | Open Subtitles | حَسناً أعتقد ان ذلك المستئذب يُمْكِنُ فقط أن يقتل من قبل شخص يحبه |
Skaara wird dann von jemand anderem verteidigt. | Open Subtitles | سوف أوقفك من المحاكمة و أستبدلكم سكارا سيمثّل من قبل شخص آخر هل ذلك مفهوم ؟ |
Dieser Komplott sollte zu Agent Mulders und meinem Tod führen und wurde von einem der Anwesenden hier geplant und ausgeführt. | Open Subtitles | مؤامرة صممت لتقودنا لموت العميل مولدر ولموتي, مخطط ومنفَّذ من قبل شخص بهذه الغرفة. |
Das Material auf diesem Band wurde von einem Mitarbeiters des Friedenskorps in Nigeria aufgenommen. | Open Subtitles | تم تسجيل هذا الشريط من قبل شخص في فيلق السلام في نيجيريا. |
Ein Gesellschaftstanz wird nicht von einer einzigen Person choreographiert. | TED | الرقصة الشعبية لا يمكن أن تُفشل من قبل شخص واحد |
Logisch. Aber Kinsey hat auch eine Frau interviewt, die zum Orgasmus gebracht werden konnte, indem sie sich von jemandem ihre Augenbrauen streicheln ließ. | TED | ولكن أيضا كينسي أجرت مقابلة مع امرأة تستطيع الوصول للرعشة الجنسية عن طريق مداعبة حاجب عينها من قبل شخص آخر |
Wenn es einen Antrag gibt von jemandem, der als Kind starb, ist der Antragsteller vielleicht unser Mann. | Open Subtitles | لو وجدت اوراق من قبل شخص ما مات منذ كان طفل الشخص الذي ملئ الاستمارة قد يكون رجلنا. |
Weil mein Wein von jemandem präpariert worden war... der nicht wollte, dass ich bei den Ereignissen der Nacht anwesend bin. | Open Subtitles | لأنه تم تخذير نبيذي من قبل شخص لا يرغبني أن أكون حاضرا في أحداث الليلة |
Selbst mit den Codes, muss sie manuell... von drei verschiedenen Eingangspunkten... von jemandem mit voller Freigabe abgeschaltet werden. | Open Subtitles | حتى و إن تمت معرفة الرمز يجب أن يغلق يدوياً من قبل ثلاثة نقاط دخول مختلفة و من قبل شخص يملك ترخيص أمني كامل |
Ein wenig Arbeit erledigen, von jemandem, der seine eigenen Waffen besitzt. | Open Subtitles | تحصل على العمل المطلوب من قبل شخص يمتلك أدواته؟ |
Es wäre einfacher gewesen. - Sie denken, er wurde von jemandem, der nichts von der Pistole wusste, getötet. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه قتل من قبل شخص الذين لا يعرفون عن مسدس. |
Nun, ich schrieb '91 einen Bericht,... in dem angenommen wurde, dass Sie von jemand ganz anderem gestürzt werden. | Open Subtitles | لقد كتبت تقرير في عام 91 بأنه من الممكن ان يتم إيقاظك من قبل شخص |
Er möchte nicht gestört werden, schon gar nicht von jemand mit Ihrer Vorgeschichte. | Open Subtitles | لن يقبل إزعاجك بكرم خاصة، من قبل شخص بمثل قصتك |
Nun, das ist ein gewagtes Vorgehen, begangen von jemand, den es nicht kümmert, was mit ihm nach der Landung passiert. | Open Subtitles | الآن ذلك تصرف جريء ارتُكِبَ من قبل شخص ليس مهتماً بما سيحدث له حالما تهبط الطيارة |
Sie wurde von einem gewissen Valentine und seinen Männern entführt. | Open Subtitles | لقد خطفت من قبل شخص يدعى فلانتين ورجاله |
Black Jack konnte verschiedene Verbrechen in den Highlands verüben, weil er beschützt wurde von einem mächtigen Mann, | Open Subtitles | بلاك جاك) كان قادراً على ارتكاب) شتى الجرائم في المرتفعات لأنه كان محمي من قبل شخص ذو نفوذ |
Und wurde von einem völlig Fremden angegriffen? | Open Subtitles | واعتدى من قبل شخص غريب مجموع؟ |
(Aronsson) Nein. Wir nehmen an, dass er von einer Motorradgang am Bahnhof von Malmköping entführt wurde. | Open Subtitles | لا ، نعتقد أنه أختطف من قبل شخص في عصابة راكبي الدراجات النارية |
Der ältesten Knochen wurden von einer anderen Person abgenagt, ohne Diamanten im Schneidezahn. | Open Subtitles | -كيف عرفتِ؟ -حسناً ، العظمة القديمة قضمت من قبل شخص آخر ... مع عدم وجود ألماس في أسنانه القاطعة |