"من كتب" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wer hat
        
    • Wer schrieb
        
    • geschrieben
        
    • Von wem
        
    • schrieb das
        
    • schrieb die
        
    • hat das
        
    Wer hat dieses Buch geschrieben? Open Subtitles انتي لم تجاوبي عن سؤالي لونستين من كتب هذا الكتاب؟
    Wer hat denn diesen Quatsch verbrochen? Open Subtitles من كتب هذا الشيء ، بالمناسبة ؟
    Sie denken, Wer schrieb diese E--Mails meine Frau getötet? Open Subtitles تعتقد من كتب تلك الرسائل البريدية الإلكترونية قتل زوجتي؟
    Wer schrieb: "Die Frau ist natürlich, also ist sie abscheulich"? Open Subtitles من كتب: "امرأة طبيعية، فبالتالي هي بغيضة"؟
    Sie haben die Monster doch aus dem Buch geschrieben, schreiben Sie sie wieder rein. Open Subtitles لو أنت من كتب الوحوش خارج الصفحات، ربما يوجد هناك طريقة لإعادتهم بالكتابة
    Nun, entweder ist er senil und erinnert sich nicht an seine eigene Musik, denn er hat die Musik geschrieben. TED إمّا انه شاخ ولا يمكنه تذكر موسيقاه، لانه من كتب الموسيقى
    - Von wem stammt das Gesetz? Open Subtitles ـ كلا هذا ليس صحيحاً ـ من كتب هذا المشروع، سيناتور؟
    Du lernst erst noch die Sprache. Ich schrieb das verfluchte Buch. Open Subtitles مازلتِ تتعلمين اللغة، أنا من كتب الكتاب اللعين
    Wer hat das Ding verfasst? Open Subtitles من كتب هذا الشيء ، بالمناسبة ؟
    Wer hat den Text geschrieben? Open Subtitles من كتب هذا كلام هذة الأغنية بالتحديد ؟
    Wer hat tatsächlich den Text geschrieben? Open Subtitles ـ نحن من نسأل الأسئلة من كتب مشروع قانون سى. ايه .
    Wer hat den Spendenantrag geschrieben? Er war so ergreifend. Open Subtitles أخبرني، من كتب خطاب طلب المنحة؟
    Schnell... Wer hat die Unabhängigkeitserklärung geschrieben? Open Subtitles بسرعة، من كتب إعلان الإستقلال ؟
    - Wer schrieb das? Open Subtitles من كتب تلك الكلمات؟
    Wer schrieb diese Rede? Open Subtitles من كتب هذة الخطبـة؟
    Nun, Wer schrieb Hamlet? Open Subtitles اذا من كتب هاملت
    Dann frage ich mich, wer das geschrieben hat. Open Subtitles حسناً، الآن أنا أتساءل: من كتب هذه الملاحظة.
    "Ich lasse den Klodeckel oben" hab ich nicht geschrieben. Open Subtitles لست أنا من كتب عن تعمّد ترك غطاء المرحاض مفتوحاً
    Dann raten wir, Von wem welcher Zettel ist, okay? Open Subtitles ثم سنحاول توقع من كتب كل واحد فهمتم؟ جيد
    Du lernst erst noch die Sprache. Ich schrieb das verfluchte Buch. Open Subtitles مازلتِ تتعلمين اللغة، أنا من كتب الكتاب اللعين
    Wer schrieb die 95 Thesen? Open Subtitles من كتب فرضية 95؟
    Also warum sollte Ted sagen, er hat das Gedicht geschrieben, wenn er es nicht hat? Open Subtitles إذاً ، لماذا تيد قال إنه من كتب القصيدة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus