| Das war ein Witz. Das nicht, das war echt. Ich habe einen Anfall, tut mir leid. | Open Subtitles | هذه لم تكن مزحة ، هذه كانت حقيقية اعاني من نوبة الآن ، أنا آسف |
| Denken Sie wirklich, ich würde eine Patientin annehmen, die in einem Bestattungsunternehmen einen Anfall hatte, wenn die Notaufnahme Balsamierflüssigkeit nicht bereits ausgeschlossen hätte? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أنني سأستلم مريضة عانت من نوبة في دار للجنازات إن لم تكن غرفة الطوارئ قد استبعدت سائل التحنيط؟ |
| - Sie hat einen Anfall! - Legen Sie sie auf die Seite! | Open Subtitles | إنّها تعاني من نوبة ارتجاج، ضعيها على جنبها |
| Allen starb an einem Herzinfarkt, bevor diese Sitzung stattfinden konnte. | Open Subtitles | آرثر عانى من نوبة قلبية قاتلة قبل أن يقام هذا الإجتماع |
| Starb an einem verdächtigen Herzanfall letzte Nacht. | Open Subtitles | يُعتقد أنّه توفي من نوبة قلبية ليلة أمس. |
| - Er hat einen Krampfanfall. | Open Subtitles | إنه يعاني من نوبة |
| Dr. Edelstein, wahrscheinlich hat er einen Herzanfall. | Open Subtitles | يا دكتور أدلستين , يبدو أنه يعاني من نوبة قلبية |
| Ich glaube, sie hat einen Anfall. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً ، مهلا أظن أنها تعاني من نوبة |
| Ich sehe sprunghafte Gehirnaktivitäten. Ich glaube nicht, dass er noch einen Anfall überlebt. | Open Subtitles | أنا أحصل على نشاط دماغي غير منتظم، لا أعتقد أنّه سينجو من نوبة أخرى. |
| - Mutter scheint einen Anfall zu haben. | Open Subtitles | -ماذا يجري؟ -يبدو أن أمي تعاني من نوبة ما |
| Ich dachte er hatte einen Anfall und ist eines natürlichen Todes gestorben. | Open Subtitles | ظننته مات من نوبة أو سبب طبيعي آخر |
| Sie hatte einen Anfall. | Open Subtitles | إنها تعاني من نوبة. |
| Krämpfe - Er hatte einen Anfall. | Open Subtitles | الرجل يعاني من نوبة مرضية |
| Wir dachten, du hattest einen Anfall. | Open Subtitles | ظننا أنك تعاني من نوبة |
| Liam hatte heute Morgen einen Anfall. | Open Subtitles | عانى (ليام) من نوبة هذا الصباح، ولم يستطع التنفس |
| Hat er einen Anfall? | Open Subtitles | -هل يعاني من نوبة ؟ "فارجو" ؟ |
| Die Opfer starben nicht an einem kollektiven Herzinfarkt, ihnen wurde die komplette biologische Energie entzogen. | Open Subtitles | لم يمت الضحايا من نوبة قلبيّة جماعية، بل امتصّت طاقتهم الإحيائية فحسب. |
| Ich weiß nur noch, dass ich an einem Herzinfarkt gestorben bin, aber sie haben mich wieder zum Leben erweckt. | Open Subtitles | آخر ما أذكره، موتي من نوبة قلبية لكنهم أعادوني للحياة |
| Ich hatte einen Krampfanfall. | Open Subtitles | -أعتقدُ أنني أعاني من نوبة مرضية |
| Sie hat einen Krampfanfall! | Open Subtitles | ! إنها تعاني من نوبة ! |
| Während der Olympiade '76 hatte er einen Herzinfarkt. | Open Subtitles | ماتَ من نوبة قلبية. ' الومبياد 76. |