besorgt über die weitere Errichtung von Kontrollpunkten in dem besetzten palästinensischen Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und die Umwandlung von mehreren dieser Kontrollpunkte in Anlagen, die dauerhaften Grenzübergängen innerhalb des besetzten palästinensischen Gebiets gleichkommen, | UN | وإذ يساورها القلق إزاء استمرار إقامة نقاط تفتيش في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وتحويل العديد من هذه النقاط إلى هياكل شبيهة بمعابر حدودية دائمة داخل الأرض الفلسطينية المحتلة، |
Jeder von diesen Punkten ist ein Schiedsrichterball durch Craig Marko. | Open Subtitles | كلّ واحدة من هذه النقاط تُمثّل تعرّض (كريغ ماركو) للضرب. |
Seht ihr, jeder von diesen Punkten repräsentiert einen Schiedsrichterball durch Craig Marko. | Open Subtitles | أترون، كلّ واحدة من هذه النقاط تُمثل قتالات (ماركو كريغ). |