"مهاراتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fähigkeiten
        
    • Talenten
        
    • Geschick
        
    • Dein Können
        
    Petras zusätzlicher Abschluss in Elektrotechnik machen deine Fähigkeiten als Elektriker nicht unverzichtbar. Open Subtitles كما أن لدينا مهندسة إلكترونية و مهاراتك ككهربائي لن نفتدها كثيراً
    Ich hörte von Ihren Fähigkeiten als Dieb, aber das ist ein ganz neues Niveau. Open Subtitles سمعت عن مهاراتك كسارق من قبل، ولكن هذا يرتقي إلى مستوى جديد كلياً.
    Suchen Sie nach Möglichkeiten, Ihre einzigartigen Fähigkeiten außerhalb von Anschreiben und Lebenslauf zu zeigen. TED ابحث عن طريقة لعرض مهاراتك وقدراتك الخاصة بعيدًا عن الطريقة التقليدية، سيرة ذاتية وطلب العمل.
    Wie kann ein Agent mit solchen Talenten... als "Analyst" enden? Open Subtitles كيف انتهى المطاف بعميل بمثل مهاراتك بالعمل كمحلل؟
    Du liebe Güte, dein Geschick im Verkuppeln ist ja unheimlich. Open Subtitles أحسنتي يا امرأة مهاراتك في التوفيق بين الشباب ناجحة تماماً
    Ich hätte für dich sofort einen Auftrag, der Dein Können erfordert. Open Subtitles سيأتيني عمل قريبا ومن الممكن ان أستثمر مهاراتك
    Die Fähigkeiten entsprechen nicht dem geforderten Niveau, aber man kann sich recht einfach in den Flow bewegen, indem man einfach etwas mehr Fähigkeiten entwickelt. TED ولا تكون مهاراتك على المستوى الذي يبنغي أن تكون عليه ولكنك تستطيع الوصول إلى التدفق بسهولة بأن تنمي مهاراتك بقدر قليل فقط
    Ihr sollt Eure Fähigkeiten bei einem Fest für den Sultan zur Schau stellen. Open Subtitles انها أمنيتى أنت تستعرض مهاراتك فى الوليمه الترحيبيه للسلطان
    Ja. Du setzt deine Fähigkeiten ein. Open Subtitles الآن انظر هذا يعني لي أنك تستعمل كل مهاراتك
    Ich verfluche dich und deine teuflischen Dame Fähigkeiten. Open Subtitles اللعنة عليك وعلى مهاراتك الذكيّة الشيطانية
    Nutze deine Fähigkeiten um Gutes zu tun, junger Krieger. Open Subtitles استخدم مهاراتك فى الخير ايها المحارب الصغير
    Darum hoffe ich, dass du deine politischen Fähigkeiten geschärft hast. Open Subtitles و لذلك، أتمنّى أن تكون قد صقلت مهاراتك السياسية
    Aber, wenn du unglücklich mit deinem Los bist, schließ dich uns an. Wir wären entzückt, deine Fähigkeiten zu nutzen. Open Subtitles لكن إن كنت غير سعيدٍ فشاركنا سنكون ممتنّين للإستفادة من مهاراتك الخاصّة
    Deine Fähigkeiten im eben gemachten Test werden da draußen nicht reichen. Open Subtitles فأن مهاراتك فى الحاسوب لن تكون جيدة سوى هنا
    Nun, vielleicht könntet Ihr einige Eurer alten Fähigkeiten wieder auffrischen. Open Subtitles حسنا ، ربما تعيد النظر في بعض مهاراتك القديمة
    Ein Mann mit Ihren Fähigkeiten ist sehr wertvoll, ich bin sicher, das wissen Sie, und, ähm, ich stelle nur sicher, dass diese nicht verschwendet werden. Open Subtitles رجل بمثل مهاراتك يكون ذات قيمة عاليه وانا متأكد أنك مدرك لهذا و .. انا فقط على التأكد من ان هذه المهارات لن تضيع
    Nun, die P.R. könnte natürlich deine politischen Fähigkeiten gebrauchen. Open Subtitles بوسع قسم العلاقات العامة الاستفادة من مهاراتك السياسيّة حتماً
    Bevor wir zum Gericht fahren, würde ich gerne deine Fähigkeiten als Schauspielerin wecken. Open Subtitles قبل أن نصل إلى مبنى المحكمة أود أن أختبر مهاراتك كممثلة
    Vielleicht solltest du einfach nur laufen. Ballet scheint nicht zu deinen Talenten zu gehören. Open Subtitles ربما عليك فقط أن مشية الباليه لا تبدو إحدى مهاراتك
    Und wann sollen wir liefern? - Sobald euer Geschick es möglich macht. Open Subtitles متى يجب ان نسلمه اليك - عندما تسمح مهاراتك بهذا -
    Dein Können ist jedoch nicht gerade herausragend. Open Subtitles رغم ذلك مهاراتك بروز لا شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus