"مهلكاً" - Traduction Arabe en Allemand

    • tödliche
        
    tödliche Virenmutationen jeglicher Art müssen umgehend erkannt werden, um eine wirksame Impfung zu entwickeln, bevor sich der neue Virenstamm im menschlichen Körper einnistet. Unglücklicherweise sind unsere gegenwärtigen Nachweismethoden dazu nicht empfindlich genug. News-Commentary الطيور تعد اليوم المصدر الأعظم لمخاوفنا، فقط لأننا من السهل أن نرى انتشار المرض بينها. لكن فيروس الإيدز انتقل إلينا من القرود، والعديد من أنواع الأنفلونزا انتقلت إلينا من الخنازير. والحقيقة أن التحولات التي تجعل من أي فيروس مهلكاً للبشر لابد وأن يتم إدراكها وتحديدها بصورة عاجلة، حتى يصبح بوسعنا تصميم لقاح فعّال قبل أن تصبح السلالة المتحولة من الفيروس قادرة على التعامل مع الخلايا البشرية بسهولة.
    Tatsächlich trifft diese Bedrohung den Kern der staatlichen Autorität Saudi Arabiens, da das Königshaus Al Saud die Legitimität seiner Herrschaft vom wahhabitischen Islam ableitet. Da die Schiiten von den Wahhabiten als Abtrünnige betrachtet werden, stellt sich die Herausforderung durch die Schiiten – sowohl innerhalb als auch außerhalb Saudi Arabiens – als eine tödliche Bedrohung dar. News-Commentary إن تهديد الشيعة للحكومة السعودية تهديد إيديولوجي. والحقيقة أن هذا التهديد يمتد إلى قلب سلطة الدولة السعودية، بسبب اعتماد أسرة آل سعود المالكة على الإسلام الوهابي لإضفاء الشرعية على حكمها. وحيث أن الوهابيين يعتبرون الشيعة مرتدين عن دين الإسلام، فإن التحدي المتمثل في الشيعة ـ داخل المملكة العربية السعودية وخارجها ـ يشكل تهديداً مهلكاً.
    Das atomare Proliferationsnetzwerk des pakistanischen Wissenschaftlers A.Q. Khan - das Ländern wie Libyen und Nordkorea tödliche Unterstützung leistete - wurde entlarvt und demontiert. Tatsächlich hat sich das einstmals der Al-Kaida wohlgesonnene Pakistan unter Präsident Pervez Musharraf wieder mit der zivilisierten Welt zusammengetan und ist nun ein treuer Verbündeter im Kampf gegen den Terrorismus. News-Commentary كما انكشفت وتفككت شبكة تسريب المعلومات النووية التي أسسها العالم الباكستاني عبد القدير خان ، والتي قدمت عوناً مهلكاً لدول مثل ليبيا وكوريا الشمالية. في الحقيقة، وبعد أن كانت باكستان متعاطفة مع تنظيم القاعدة وحركة طالبان ، فقد قررت تحت حكم الرئيس برويز مشرف أن تنضم إلى العالم المتحضر وتحولت إلى حليف راسخ ضد الإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus